登录

《禁中瑞竹同本异茎》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《禁中瑞竹同本异茎》原文

孤竹二君子,圣人知独清。

但将奇节并,何用首阳名。

现代文赏析、翻译

禁中瑞竹同本异茎

宋 梅尧臣

孤竹二君子,圣人知独清。 但将奇节并,何用首阳名。

译文:皇宫中的两株竹子,虽同根同源,却一清一秀,一高一矮,一绿一黄,一株节如剑脊,一株节如鼓状,异花异果,奇趣天成。这竹子不与世同流合污,独守清白,故圣人赐以嘉名。有了这奇竹的映照,那首阳山那采薇而食的孤竹二子,更显得清高绝俗了。

这是一首咏物诗。物以咏人,人以咏物,堪称双绝。诗人赞颂的当然是那些具有孤竹君那样品格的人,而表面上咏的是竹子。首句“孤竹二君子”是泛指,用孤竹君二子伯夷、叔齐比拟宫中的瑞竹。孤竹君二子是古代清廉、有贤名的节烈人物。孔子曾称赞他们说:“不降其志,不辱其身。”(《论语·微子》)这是封建社会文人学士所崇拜的典范。正因为这样,作者以孤竹君二子自喻,表示自己也要像他们那样,保持清高廉洁的品格和节操。

第二句“圣人知独清”中的“圣人”是指封建社会里被崇奉为贤达的君主。这里称颂皇帝知道孤竹君二子的清白高洁,与世不合,具有高尚的品格。

第三句“但将奇节并”中的“但”是只是之意;“奇节”是说竹子不同于一般的高树“丈叶(一说篁竿)秀茂”而又“贞茎高节”只有在这个标志特殊含义的情况下,“奇节”才可以用于借代的句中来指称特定的物象;孤竹君二子:“北海之众(荀悦《申鉴传》疏引书曰:孤竹国之众),冬至而树焉。”(《太平御览》卷九七五)这里的“并”字与“奇”字并用,既说明瑞竹的与众不同,又说明孤竹君二子的不同凡响;它是以物喻人,暗含咏物寓意的。因为一般青青翠竹历来被视为高雅纯洁的象征,“清绝尘缘事”,有君子之风;但它只是以普通翠竹形式出现的瑞品;“人言非节本”(郑处诲《明皇杂录》),并不能替代贤达君子作用。人们只是赞扬它们特殊的形态:“一茎两干去其枝,修之如臂持斗升。”所以“但将奇节并”,不过是说青青翠竹的特殊形态就是孤竹君二子的高尚品格的具体表现;而它只表现于外形的特殊标志而已。因此不必在竹身上求“名”,也不必在竹身上赋以名实的同义。就孤竹君二子的实际来说:象征和陪衬自有差异,“然退耕而让位,宜矣称彼二子焉”。只不过是为一般的诗人作的比兴罢了!尽管从君之鸣,《唐六典》中就规定:“凡植竹必于禁中”;从臣庶之咏来说:以物比德、以物喻人、托物言志也并非少见。但是把翠竹赋予孤竹君二子的品格,则显然是作者的主观意愿了。

末句“何用首阳名”中“首阳”山名,《史记·伯夷传》云:“(武王)克殷二年,天下稍定,武王崩,成王立……乃求管、蔡、霍三子后皆复属唐(见《帝王世纪》)……而(夷)叔齐不就封……遂西之(首阳山)饿死……不为周臣。”这里引述夷叔耻食周粟、饿死首阳的事迹与翠竹的品格联系起来。“何用”二字是反问:翠竹不食人间烟火,不会与采薇而食的孤竹君二子同名同誉;何况夷叔耻食周粟是以饿死首阳表明心迹呢?当然这是用典抒情;实际上是表示自己宁愿饿死在宫中也不愿与那些贪图富贵者同流合污的志向。

全诗四句二十八字,前两句泛咏瑞竹;后两句是借物寓意。“孤竹二君子”是泛指宫中瑞竹;寓意则是借翠竹来表达自己不愿同流合污的高尚志向。语意双关

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号