[宋] 梅尧臣
苍壁中江流,孤军水上头。
蛟龙惊鼓角,云雾裛衣裘。
午市巴姑集,危滩楚客愁。
使君才笔健,当似白忠州。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
在长江边上送别友人,临流感怀,诗人别有怀抱。这首送别诗写得深沉,寄意深远。
首句“苍壁中江流”,描绘出壁立山横的江岸与奔腾而去的江流相峙而立的雄浑画面。同时又衬托出徐君章去军中的背景。所谓“孤军水上头”,也正点出友人去任之地。笔姿潇洒,气势雄浑,有画龙点睛之妙。
第二句“蛟龙惊鼓角”形象地表现出军中白日击鼓吹角的气氛。因为蛟龙畏鼓角声,江边突闻鼓角,便以为是徐君章出发于深渊,出军了,故云“蛟龙惊鼓角”。“惊”字照应“孤军水上头”的“孤”字,使人联想到江边万马奔腾的壮阔场景。“云雾浥衣裘”,从白日乘舟渡江突逢云雾时的顿觉感受,进一步想象到军中的壮观气象。读到这里,那扬旗击鼓、飞尘滚滚、鼓角喧天的壮观场面的形象在读者心中便活灵活现地浮现了出来。
前四句从江边突闻转至军中情景,诗人以浪漫而切实的笔法描绘出一幅生动的画面。末二句则由军中转到友人身上,刻画友人的形象。“午市巴姑集,危滩楚客愁。”描绘出具有山城特色的生活景象,说明徐君章去军之前已有悠游自在的暇适生活,送别的友人和当地群众在一起热闹的情景都已摄入镜头。“危滩楚客愁”反衬出徐仲谋奉调远谪之后生活的寂寞凄凉。正因为此,对徐君章就愈益增其惺惺相惜的感情。一个在危滩边上作客异乡愁苦烦闷的形象跃然纸上。两句采用前两联逆挽法:一则由生动景色的叙写反逼出“愁”,一则也衬托出送者的深情。“午市”、“危滩”四个字色彩鲜明,“巴姑集”、“楚客愁”则是色彩兼声音。“使君才笔健,当似白忠州。”结两句是说徐仲谋文才出众,将来必有大为,流露出诗人对友人的无限深情和良好祝愿。
这首诗与作者另一首脍炙人口的诗作《鲁山山行》的风貌、气象相近。二诗中同样融进了山水景色的描写和自身情感遭遇的影子。本诗首尾叙写景致,中间送别之情毕现。写景简洁凝炼,叙事准确传神,表现了自己远谪异乡的愁苦和身不由己的抑郁心情,表现出了诗人沉郁顿挫的诗歌风格和对友人的深沉厚重的情谊。
希望以上赏析符合您的要求。
译文:巍巍大江水如带流淌,你领军驻扎在水之滨。军中夜半鼓角声惊蛟龙,雾绕江面雨湿衣裳和皮帽。中午集市里巴姑云集,高耸的滩头楚客引愁生。你的文才如昔日白居易,将为朝廷分忧镇敌守边疆。