登录

《送韩八太祝归京师求医》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《送韩八太祝归京师求医》原文

少年絜而腴,茸茸颔有须。

冒热跨马去,去去天王都。

借问去何谓,就医将疾驱。

客曰实诳我,健壮其非夫。

敢告固不绐,但怪所见愚。

瘠者未必病,病者未必癯。

天马不著肉,日走万里途。

山熊岂无膏,养体唯恐痡。

滞结在於内,安得形肌肤。

厥貌虽美好,厥灰勿须臾。

疗之欲其渐,炽之非爱躯。

此行不饮别,安得持酒壶。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗是梅尧臣为友人韩八送行,因韩八要去京城求医,而写的送行诗。诗中运用比兴手法,韩八一去京师就是拜见医官求医治病,但却借少年肥壮说自己无病。这个韩八正和唐朝一肥胖状元唱和诗里互相打赌装傻的精神相同。治疗必需慢功,若是用药过猛身体非但不能康复还会惹出其它病症,这样的人也就是这种作风了。韩八这样厚颜无耻的人毕竟只是少数,作者用这样的调侃,其实也表达了对韩八去京求医的不看好。

至于现代文译文:

这是一首送别诗,少年身材健壮,面颊微微发福,颔下茸茸长须,像安乐神的袋状飘带有些得意的感觉。时当三伏在酷热之中跨马奔向长安而去。古时的主仆没有随行佣保那费钱的往回劳动保障安全的成本花费在他俩身上的担子上一起游玩由本题的行状分明看不到人们夏季蚊叮火烤老君炉里的场面场面肃穆;人生实在活着对追求肉体的形体自在岂不如躯壳得自由的延绵幻妙呵要知道世上有龙髯虬结的山熊狼猬小鹿可以横着穿荆莽流逸自然起来也不在眼前的任何场合情况行动天马是不会有着肥硕肉的只有西北飞马雪狐之类才是如此的而它却偏偏要与天马相匹;不注意身体保养的过份消耗肉体而轻率地奔驰万里之遥的旅程这样,虽然有“龙髯虬结”的外貌但过不了多久就会像灰烬一样消失殆尽。

所以治疗必须渐进,猛药可能会使病情恶化。希望韩八这次去京城求医能够谨慎行事,好好调养身体。如果不能持别离,那还拿什么来为他送行呢?就以这首诗作为他的离别赠言吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号