登录

《画真来嵩》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《画真来嵩》原文

广陵太守欧阳公,令尔画我憔悴容。

便传仿佛在缣素,只欠劲直藏心胸。

与我货布不肯受,此之医卜曾非庸。

公今许尔此一节,尔只丹青其亦逢。

现代文赏析、翻译

画真来嵩

梅尧臣

广陵太守欧阳公,令尔画我憔悴容。

便传仿佛在缣素,只欠劲直藏心胸。

与我货布不肯受,此之医卜曾非庸。

公今许尔此一节,尔只丹青其亦逢。

现代文译文:

广陵的太守欧阳公,让我你画我憔悴的面容。

立刻相传仿佛在缣素上,只欠你刚直不阿的心胸。

你若拿钱买画我不肯接受,那些算命先生也并非庸人。

现在公你答应给我这好处,你只要绘画也该逢时了。

诗是赠给一位擅长画图的画家。画中的主角为何人,所画的内容是什么,作者并未作具体的交代,而是通过诗句表现出来画家的品格。

首二句赞扬来嵩画技高超。广陵太守要画我的憔悴面容,画家应酬官府,作几幅肖像画是常有的事。但欧阳公看了所画的图像,觉得不很满意,于是就派人骑马追赶,告诉画家要在缣素(画绢)上画出我的“仿佛”形象。“仿佛”,大略、大概,这里是不很精确的意思。这表明欧阳公对绘画要求很高,不满意的就派人追赶画家重画。画家来嵩也并不因为只是为太守画像而马虎从事。他以“劲直藏心胸”的态度对待每一幅作品,即使是微小的细节也不能稍有苟且。这里用“劲直”一词概括来嵩的品格,是很有力量的。这里赞扬画家虽是同行对他的赞许,但含义深广,能够鼓舞人心。广陵即今江苏扬州。欧阳修知扬州时为1049-1055。“许尔此一节”的“此”是指来嵩刚直的品格。全诗的重点是称颂来嵩刚直的品格。对官场上的这一艺术构思也是一种敲打、敲打中的温暖者是其文字亲切舒缓。比纯议论诗好读解多了。(祥扬等评)宋代善画的多了去了(关维斌《诗海觅韵·深韵当代好诗33例》有苏轼赠翰林图画院的文章提到这个意思)。作为从同僚里培养出来的知音朋友间的赞扬交流也好理解;同时也暗示画上的人画得太真实了太憔悴了以致像真的受到了批评乃至批判受到惩罚!后来刘基诗作如“犹余毫端三斗墨”表现用墨高手。还有与本文这种写意式表现刚直不阿的品格风格迥异的是以李白的“大鹏飞兮振八裔”为典故写的《答王十二寒夜独酌有怀》中的“与君一席言,胜我十年行。”直接对答与对答中的人表示赞许、欣赏、激赏、敬佩等情感态度。这种写法是文学艺术中的常见手法;而本诗则是以赞扬画家高超的绘画技巧为引子引出对画家刚直品格的赞扬也是别具一格的。(祥扬评)

这首诗在艺术构思上颇具匠心。“便传仿佛在缣素”,是用寓言的方式作为典外别趣引人进入诗的另一个层面即主体与客体的结合评述结合上有一般士大夫或属官名吏杂说出有的况赞寄志这样的入与中他人并非这样的酸秀的作品评价味道也很别样矣(评)。“只欠劲直藏心胸”是全诗的点睛之笔。“与我货布不肯受”四句承上启下转入对画家刚直品格的具体表现。“公今许尔此一节”四句是对来嵩品格的高度评价。“许”字包含着对来嵩才技的高度评价以及自己对他(画)人格人品的高度的认可赞扬与崇敬之意也体现了一种不慕虚荣慕求实际的风雅不追求虚誉与表面的称誉求得实至名归的态度以及做人为官为事的严谨态度。(祥升评)清代金圣叹以为“此诗妙处正不待说”,但他认为“此诗妙处在何处”,却说得很含蓄:“不道出来。”他只是说:“若道出来,却不厌倦了人。”金圣叹的意思是要读者自己去体会这首诗的妙处究竟在哪里。其实金圣叹不说也不必说出来的这首诗的妙处就在于其别具一格地以画家的刚直不阿和卓尔不群的品格为主旨和内容。这是一首优秀的士大夫之间的赞扬交流的艺术佳作(祥

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号