登录

《金霞阁》宋梅尧臣原文赏析、现代文翻译

[宋] 梅尧臣

《金霞阁》原文

登临无尽兴,清燕日徘徊。

霞影缘觚落,岚光入牖来。

离宫分碧瓦,大液俯青槐。

好待邀明月,瑶琴为一开。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

金霞阁,一座矗立在云端之上的建筑,它的存在无疑给登临者带来了无尽的兴致。诗人站在那里,心中充满了感慨,每日的生活仿佛也因此变得更加丰富多彩。他仿佛能感受到自己的心在清燕似的,整天悠悠忽忽地在心头萦绕,感受这霞光白云所带来的抚慰和快感。

再看那些落霞的影子映照在古铜色的墙上,美如丹青;窗牖里,雾岚之光像岁月在瞬间被拉近了的感觉。夜晚即将来临,当年祭祀神灵的离宫似乎依稀可辨,青瓦碧瓦反射出的光泽犹如翠绿荷叶上的露珠闪烁着光辉。宫殿下的园林显得更加清新开阔,那些苍老的槐树也随着大液池的水光倒映其中。

此刻,诗人内心的孤独感愈发强烈。他想借此机会邀请那明月来与他作伴。看!他就这样点亮了自己的瑶琴,伴随着袅袅余音慢慢飞入广袤的天籁。他将心底那份远离人间尘嚣的情感在此刻付诸行动,是对这位文物的解读也是他对美的崇拜,令这篇远离现实的沉醉化为心中一点清醒的音乐回荡在这里的空间之中。

总结,整首诗展示了金霞阁如画的景象与诗人的无限心境融为一体。画面从无到有、又渐趋丰富、深化的过程中反映出诗人的层层感触。仿佛眼前出现的已不只是霞影与青槐构成的简单画卷,更是一片动人的岁月情感流淌在其中,不禁使人唏嘘感慨,恋恋不舍。

译文如下:

登临楼阁,满怀兴致,每日在此燕居独处,彷徨无依。夕阳映照下的霞影如画般落于四角,雾气萦绕的光芒穿过窗户照入室内。昔日的离宫历历在目,琉璃瓦的分外翠绿显得分外夺目。在这里等待明月的出现,点亮瑶琴弹奏一曲,以寄托自己的情感。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号