[宋] 魏了翁
一襟满贮梓城春。
笑声频。
笔挥银。
自有江山,长是管将迎。
不似如今归去客,云外步,水边身。
萧然今代杰魁人。
混光尘。
越精神。
不把浮云,轩冕拂天真。
化洽堂边应创见,人物旧,榜颜新。
江城子·一襟满贮梓城春
一襟满贮梓城春,笑声频,笔飞银。自有江山,长是管将迎。不似如今归去客,云外步,水边身。
萧然今代杰魁人,混光尘,越精神。不把浮云,轩冕拂天真。化洽堂边应创见,人物旧,榜颜新。
这是一首歌颂人才得出的作品,表现了作者对魏了翁的赞许和褒奖。词的上片赞美魏了翁博学多才,下片表达了作者对魏了翁出众才能和杰出的未来的热烈颂扬之情。“一襟满贮梓城春”,一上来就写出了主角的芳容之多才、引人注目。“襟满梓城春”,以充满梓城的春意,写出风采与春意一样的芳润和煦、温暖炙人。赞许之情,表达了明快、热烈。“笔挥银”,状其执笔作文时才思泉涌,笔走龙蛇。“自有江山,长是管将迎”,说主人公才华横溢,如同一幅美妙山水画卷,常常获得管城子、焕文笔的美誉。在赞美魏了翁文章之美的同时,词也写出了他的风度翩翩。虽然不一定写美艳绝伦之容,但是也决非木讷老实、不善诙谐的呆子。因为作者在“笑声频”三字中,给读者透露出了这样的信息:风华正茂的才子风采。写文章才华出众,写风度有“银笔”作证,到此作者还不算满足,于是词中出现了“不似如今归去客”一句:“不似如今归去客”,是说我这个将要离梓城归去之人,不比任何人差。“归去客”有双关含义:一是指自己确实归隐而去;二是暗指魏了翁归隐而来。那么这“归去客”到底有何非凡之处呢?原来他是一个有非凡之才的人,“云外步,水边身”,“步”会意出超然物外的神态;“水边身”,是因为以水喻文:清新、鲜活之文出于清白无污染之水;“水清沙痕”,代表一种清新自然之文风。这句话写得超然空灵,颇有李清照“宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,淡望天上云卷云舒”的意境。词的下片进一步从正面写对魏了翁才华的赞赏之情。“萧然今代杰魁人”,“杰魁人”,为杰出之人。从文才来说,“混光尘”,说的是文章混然一体、光采照人;“越精神”,则是超凡脱俗、秀发清爽的精神气儿。“化洽堂边应创见”,“化洽堂”,用以借代魏了翁文艺或行政的活动之地及产生的美政鸿绩;可读成:“应创见于化洽堂”。“创见”,应是惠政妙文的美名或特政之创立卓越见地;“应”,算来应该之意。“应创见”,描绘杰出有为的政治家由非凡的政绩而形成的非凡气派。因为有了这样超凡脱俗的文艺行政工作业绩,所以在面对着一些卑俗的小人无理刁难时,作者衷心赞叹“不把浮云,轩冕拂天真”。此句中的“浮云”典出《论语》,表示那些荣华富贵、功名利禄如空中浮云,不足挂齿;“轩冕”表示荣华富贵之阶;“拂”,揭示摒弃之目的。“天真”,不为尘世所沾染之本性。“不把浮云”,概因才气超然之故;对轩冕荣华的不屑一顾,正表现其具有傲岸不群的本性。只有“真心真意爱钱财”的人才不会拂污清纯的天真。以上述实虚结合之句结束全词的赞颂。煞住句:“人物旧,榜颜新。”从两个层面说明了歌颂对象的不凡业绩令人称道:一个“旧”字使人想起朝野老成、新人辈出之意;一个“新”字使人想起英俊后生脱颖而出之意。总之是人才辈出的意思。此句与“萧然今代杰魁人”相照应,收尾利落有力。整首词虚实相生、错落有致、语言明丽、意境超然之美。古人用韵平仄交替,读来音调流美顿挫有致、婉转酣畅而不流于板滞。歌颂赞诗的韵律感和节奏感随之活跃