登录

《朝中措(次韵同官约瞻叔兄□□及杨仲博约赏郡圃牡丹并遣酒代劝)》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《朝中措(次韵同官约瞻叔兄□□及杨仲博约赏郡圃牡丹并遣酒代劝)》原文

玳筵绮席绣芙蓉。

客意乐融融。

吟罢风头摆翠,醉余日脚沈红。

简书绊我,赏心无托,笑口难逢。

梦草闲眠暮雨,落花独倚春风。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写:

朝中措·次韵同官约瞻叔兄及杨仲博赏郡圃牡丹并遣酒代劝

原文似乎在描述一个诗酒唱和的场景,百花争艳的盛宴,作者在此为大家斟酒助兴,好不快乐融洽。以下是我根据原文的现代文意翻译及赏析:

玳瑁做成的华美席位和锦绣绮丽的华席犹如碧翠的绣芙蓉,客人们兴致高昂,乐融融的氛围弥漫。吟诗之后,风轻轻吹过,翠绿的牡丹叶儿摆动生姿;醉酒之余,夕阳的余晖如落日之箭悄然沉入红色的花瓣之中。

简书束缚着我,不能尽兴游玩,赏心悦目的事没有寄托,只能笑着面对。我想像着在雨中悠闲地躺在草地上,或者在落花上倚着独赏春风吹拂的春风,但我被职责和条令牵制着,这些美梦只能在心中产生,实在是无法达成。不过在这美景的深深打动之下,我又有如此深刻的体验和领悟。让我们用诗歌一起代传这美妙的感情,互为激励吧!

全诗轻松明快,传达了宴会的欢乐气氛和诗人们的欢聚一堂。通过描绘自然景色和人物情感,展现了诗人们赏花时的愉悦心情和对美好生活的向往。同时,也表达了对束缚自由的职责和条令的不满和无奈。整首诗充满了诗情画意和人生哲理,是一首优秀的宋词作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号