登录

《临江仙·七夕长留河汉女》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《临江仙·七夕长留河汉女》原文

七夕长留河汉女,重阳又属骚人。

只馀八八号佳辰。

中和无与拟,摏作一家春。

俗事萦人何日了,随缘女嫁男婚。

却将不系自由身。

闲中书日月,随处弄儿孙。

现代文赏析、翻译

临江仙·七夕长留河汉女

七夕长留河汉女,重阳又属骚人。只馀八八号佳辰。中和无与拟,摏作一家春。

俗事萦人何日了,随缘女嫁男婚。却将不系自由身。闲中书日月,随处弄儿孙。

现代文译文:

七夕佳节,牛郎织女得以长久的相聚,重阳佳节,又成了文人骚客吟咏的话题。一年四季,只有八月初八号这一天,能像牛郎织女一样,一家团圆,共享天伦之乐。如此佳辰,无人能比,就如同将天地间的和谐之美摏(揉)作人世间的春色一般美妙。

世间俗事缠身,何时才能了结呢?人世间男女婚嫁本是常态之事,但还是得随着各自的缘分安排,这样一来二往的也便成为俗事之一了。

我们也应当拿得起放得放,解脱出牛郎织女那种自在自由的身心,每天不妨用来会客论文闲适之间时打发光阴。我想老的时候我的小孙儿能带来一缕莫大的幸福。

赏析:

这是一首富有情趣的小词,写七夕、重阳二节感想。七夕,牛女相会,使无依之人羡慕不已;重阳,团聚之时,又使离别之人黯然神伤。八月八日佳节来临,真可谓不亦乐乎!“随缘女嫁男婚”,一句明白话表达了作者对世事的看法,也反映了他的洒脱态度。词的下片写自己心态的转变。“却将不系自由身”,词人愿自己能像牛郎织女一样获得自由。“闲中书日月”,谈自己退隐后的闲情逸致。“随处弄儿孙”,更表达出作者对未来的希望和人生的乐趣。全词语言通俗易懂,直白如话而又情趣盎然。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号