登录

《袁参政 其二》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《袁参政 其二》原文

耆旧晨星似,公胡不慭留。

竟成青坞去,莫返赤松游。

时事方攲枕,天年不到头。

独馀经在笥,衮衮付公侯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

“耆旧晨星似,公胡不慭留。” 首联用典,借人才凋零的慨叹表达出对袁公的挽留之情。“耆旧” 是长者、旧人的意思,这里指年高望重的魏文靖公,以“晨星”为喻,慨叹这样的人物已经不多了。“公胡不慭留” 意思是:您为什么这么快就离开了人世?

“竟成青坞去,莫返赤松游。” “青坞”与“赤松”是用典,坞者,地势周围高而中央凹的地方,“竟成青坞”暗指袁公与世长辞,“莫返赤松游”是劝袁公不要归隐。赤松是传说中的仙人,这里借指袁公。这两句意思是:您已离开了人间,再不要做归隐之想吧!

“时事方攲枕,天年不到头。” 颈联承上两联之意,一是说当前局势动荡不安,一是说人生短促,袁公英年早逝也不枉然了。这两句意思是:世事如此,人生有限,袁公您在天年未满的情况下去世也未尝不是一件好事。

“独馀经在笥,衮衮付公侯。” 尾联回应首句,表达出对袁公经世之才的惋惜之情。“经”指《周易》,古称帝王之学。“笥” 盛饭或盛物的竹器。这两句意思是:只有《周易》还留在箧中,众多的公侯还要倚仗您的才学治理国家。

这首诗以朴实无华的语言表达了对历史人物的缅怀与痛惜之情。全诗以挽留为引子,以当前局势动荡和人生短促为依托,表达出对历史人物经世之才的惋惜之情。语言质朴而意蕴深远,情景交融,不愧为一首优秀的七律诗。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号