登录

《游临丞挽诗》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《游临丞挽诗》原文

冰至人犹玩,波颓力不支。

摇摇路旁梗,炯炯日中葵。

学道长身健,忧时两鬓丝。

竟摇天老眼,畀以宁馨儿。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

魏了翁的这首诗是对友人游临的离别之诗,其中充满了对友人的深深怀念。

首句“冰至人犹玩”,诗人以冰的融化来比喻游临丞的离别,生动而富有深意。冰至,意味着春天的到来,万物复苏,冰块开始融化,这是自然的规律,人们对此却无能为力,只能欣赏眼前的变化,这就是“人犹玩”的含义。这里诗人用一种看似轻松的笔调,表达了深深的离别之情。

次句“波颓力不支”,借用物理现象比喻游临丞的困境。波颓,即波涛消颓,无法支撑。诗人用此比喻游临丞在困境中的无助和无力,既是对游临丞过去奋斗的赞扬,也是对其未来前途的担忧。

接下来“摇摇路旁梗”和“炯炯日中葵”两句,形象地描绘了游临丞的现状。摇摇路旁梗,如同路旁的稻梗,虽然看似坚韧,但随时可能被风吹倒。炯炯日中葵,则表达了游临丞像日中的葵花一样,虽经历风吹雨打,但仍坚贞不屈。诗人以物喻人,展现了游临丞坚韧不屈的精神风貌。

接下来的两句,“学道长身健,忧时两鬓丝。”是诗人对友人的期望。希望游临丞能以道为重,这样他就能健康长寿;同时也期望他能在忧心国家之时,不要忘记自己的身体。这是诗人对友人的关心和鼓励。

最后一句“竟摇天老眼,畀以宁馨儿。”是对游临丞未来的展望。诗人希望游临丞能像天老那样眼光长远,给予他的儿子一个美好的未来。这既是诗人的祝福,也是对友人的肯定和鼓励。

整首诗情感真挚,语言朴素,通过对友人的离别之情的描绘,展现了诗人对友人的深深怀念和对其未来的期望。在现代文中,我们可以这样翻译:“春天来临,冰块消融,而人却只能静静欣赏。波涛消颓,难以支撑,但像路旁的稻梗般坚韧不屈。就像阳光中的葵花一样坚定。希望你能以道为重,关心国家;也希望你的儿子能够成长为一个优秀的年轻人。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号