登录

《次韵樊武仲致政见贻》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《次韵樊武仲致政见贻》原文

风引征衣堕古诚,手披榛棘上前京。

侍郎山下寻仙李,柱史亭前记老程。

蜑雨蛮风鸢外落,洞云溪月雁边明。

惊心忽忽未全稳,似听於菟谷啸声。

樊子诗来贺我迁,潮黄风节敢云班。

长教下令流於水,岂原高名重若山。

霜过转悉天宇净,夜寒空载月明还。

须知不遇非余欲,千载知言有辨奸。

现代文赏析、翻译

悠悠千年,文明传诵

诗中的诗人魏了翁漫步古都,体味风华岁月。风轻轻地吹动着他的征衣,古老的痕迹依稀可见。他亲手拨开丛生的榛棘,再次回到前朝的首都。这里,侍郎山下寻找仙人的足迹,柱史亭前记载着古老的旅程。

诗人放眼四望,目睹着风雨中的蛮荒之地,也看到了云涧溪月,如雁群般清晰明亮。然而,诗人心中涌起淡淡的哀愁,惊涛骇浪还未完全平息,彷佛听见虎谷的啸声,充满警惕与不安。

收到樊武仲的诗作,诗人心中欣喜,如同樊子诗中的贺词一般,他也对自己的迁职感到欢愉。他并非贪求权位,而是期待如潮水般平稳地流淌,名声固然重要,但更愿如山一样稳固。经过霜打之后,天宇显得更加清净,夜晚的寒意仿佛载着月色归来。

诗人的内心世界跃然纸上。他既感慨万千又沉静自若,面对人生的起伏与变迁,他选择以平和的心态去接受。他明白,人生的不遇并非自己的意愿,而千载难逢的知音却能辨明奸邪。

现代译文:

在悠长的岁月里,诗人魏了翁漫步在古都的大街小巷,感受着风轻轻吹过他的征衣,古都的风华岁月依然历历在目。他轻轻拨开丛生的榛棘,踏上了这个城市的前世之旅。他追寻侍郎山下仙人的足迹,翻阅柱史亭前的古老记录。

诗人站在荒凉之地,眼中饱览了雨打风吹的画面,也感受到了月照云溪的静谧与明朗。然而心中总有一种淡淡的失落感,如同听到了虎谷的啸声,时刻提醒他保持警惕。

收到樊武仲的诗作后,魏了翁感到欣喜若狂,如同得到了朋友的祝贺。他对自己的迁职感到满足,他不贪图高位权势,只希望自己的人生能够像潮水一样平稳流淌。名声固然重要,但他的内心更渴望像山一样稳固坚定。

经过霜打之后,天空变得更加清澈明净,夜晚的寒意仿佛带着月色归来。魏了翁明白人生的不遇并非自己的意愿,而那些能够理解自己的人才是真正的知音。在这个世界上,知音难求,但正是这些知音让他感到温暖和力量。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号