登录

《江城子·次韵西叔兄访王宣干万》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《江城子·次韵西叔兄访王宣干万》原文

梦随瘦马渡晨烟。月犹弦。稻初眠。宇宙平宽,著我一人闲。梦破枇杷香满袂,应唤我,驻行鞯。王氏之门枇杷花正开。雁声砧杵落晴川。

抚流年。叹区缘。随世功名,未信果谁贤。目断孤云东北角,离复合,断还连。时闻山东河北归附之人方费区处。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首词的赏析,以及根据诗意进行的语言转换:

江城子·次韵西叔兄访王宣干万

梦醒时分,我骑瘦马渡晨烟而去。一轮弯月挂在天空,稻谷正在安睡。这宽广的宇宙却空荡荡的,只有我一人在此游荡。一刹那,枇杷花香扑面而来,似是王宣干在呼唤我停下脚步。

次日,我造访王氏之门,枇杷花正盛开。耳畔响起砧杵声和雁鸣,阳光洒满大地。时光流转,我抚今思古,感叹世事无常。对于随波逐流的名利,我无法肯定谁更贤能。我向东北角望去,一片孤云离散又聚合,断还续。

此时,我听到山东河北有归附之人,正需要费心处理。这是国家动荡之际,人事更迭,人心惶惶。这首词反映了当时的社会现实,展现了作者对时局的忧虑和对百姓疾苦的关切。

现代文译文:

晨雾中,我梦醒了,骑着马儿渡过淡淡的晨雾。月亮还是弯弯的,稻谷正在安静地睡觉。宇宙如此宽广,却只我一人在此游荡。突然,一阵枇杷花香扑面而来,像是有人在呼唤我停下脚步。

第二天,我来到王宣干的家中,枇杷花正开得正盛。耳边传来捣衣声和雁鸣,晴空下的阳光温暖如斯。我回想起过去的时光,感叹世事的无常。对于那些追逐名利的世俗之辈,我无法断言谁更胜一筹。我向东北角望去,一片孤云飘散又聚拢,不断的飘散和聚拢。

此时,我听到山东河北有归附之人需要费心处理。这是一段动荡的时期,人事变更,人心惶惶。这首词描绘了当时的景象,展现了作者对时局的担忧和对百姓疾苦的关切。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号