[宋] 魏了翁
晋当胡运衰,万世先黜陟。
当时望尘友,有识所愤疾。
云何祖士稚,不似刘越石。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
湖上杂咏
宋 魏了翁
家山直自中原隔,尘梦犹惊故国非。 会见和戎册一通,靖献封事恐迟飞。 岂知千古高风烈,长共烟霞发越辉。 诗句重和郢中举,已将忠孝在兹微。
这是一首借物抒怀的的诗,抒发了诗人忠心报国之志和满腹忧国之情。开篇四句先点明诗人的思想根源及忧国伤时的感情。“晋当胡运衰”二句的着眼点在“晋”。而由晋衰可知当时北宋朝廷之弱,“家山”也,北宋也;“故国非”,犹言不是旧家故国了,这在诗的意味深长的含蓄处当寓了无限的兴亡之叹,悲慨之气。自叹功名未就,要如“事功交修”(作者诗集序“筑城海澨……题以忠孝义烈之言,进可出而立功报国”所谓是也);追述报国的旧志原来,“深匿孤怀迈等伦”自觉深谋韬晦之际更应在必须出场时候提前参战备度等应急动作才配当前!本应该抖落沉痾可是换柄那争绝时间对策文人忧端之略怎样勉筹足深思才有倚望大局运交强化的态势使当前少出一点大气为有苍生襟济意识的我而立志光复故国一腔忠诚满腹肝胆抱负已经百感交集积郁心头——一切难说“欲罢不能”表达思想根源、感慨由“晋”生,“晋”乃国家兴亡之际,亦是诗人身世浮沉之关。下面再写当时人心归向之状况。它处身动乱之世际由于金人奸淫烧杀激起人心如狂澜的愤激。这些社会大环境影响诗人未得进身报国愧悔愧悔忧愤愧愤之气。“当时望尘友”中的“望尘”,望见前程渺茫之意。“有识所愤疾”中的“有识”,指少数识时之士;“愤疾”,愤恨忧疾,也就是极度不满。这种愤疾从深处揭露实际上是对朝廷苟安旦夕、无意北伐的抗议。所以四句是写诗人内心悲愤难平忧国忧时之情。“云何祖士稚”四句则转为感伤叙述。其中又以“云何祖士稚”一句总领了下面这一句设问及前两句的反诘呼语。“不似刘越石”,则是自谦之辞。这四句又分为两段:前两句是对比;后两句则是叙述。通过强烈的对比来更加突出对士稚祖士稚等的失望、感伤情绪。前两句以晋之士稚与刘越石对比:一个云何“不似”,可见不像;一个则深有惭色“不似”,是不似英雄的英雄。下两句又通过具体事实加以反诘。“云何祖士稚”至“不似刘越石”这一句的反诘是诗人内心独白,也是对当时朝政的质问:你祖士稚,不似刘越石,既不似刘越石那样英姿勃发,奋起当世;也不似刘越石那样忠贞为国,赤诚耿耿;何以自解?何以苟安?后两句反诘显得格外激昂痛楚:明明是大敌当前时英雄无所用武的机会成熟时期可是你祖士稚竟一筹莫展甚至投闲置散空有怀才不遇之慨想。士稚似乎颓唐沉湎却蒙蔽朝廷不觉然知者惟有越石能谅知你失策难言之痛楚。“岂知千古高风烈”一句上承祖士稚而与烟霞发越辉之屈原、伍子胥高风烈节媲美;“长共烟霞发越辉”一句是上句的余情所系:诗人所希望的是能够“长共烟霞发越辉”而不是如祖士稚一样徒然抱负可惜的是在奸邪当道朝政腐败之时诗人忠愤无处舒展——这些情感抒发都是为了最后一句作铺垫:“已将忠孝在兹微”。“兹”,指此湖上杂咏诗;“微”,微妙之意。“已将忠孝在兹微”,意思是说:我今吟咏和你们的诗句;字里行间是要以此警策自己砥砺志节效法前贤继续做前仆后继之人所以这句抒情中