[宋] 魏了翁
西南间气忠献公,一生心事天与通。
才高志广无处着,独倚衡疑望关洛。
九州风露方漫漫,卷回残梦归余干。
惟将一念遗孙子,长与世间立人纪。
宣公端明今在无,我生不识惭非天。
宁知中岁遇行甫,历历典刑犹父祖。
试从微处觇经纶,中边玉洁无纤尘。
大河滔滔恣群饮,逡巡独惜障泥锦。
晓庭戒仗喑无声,掣缨振鬣时时鸣。
京师邸吏自相语,张公立朝我良苦。
不知书疏何所言,每一论奏人争传。
好名之人能逊国,而於豆羹见词色。
反覆耐看不可瑕,此事无素能然邪。
我从同朝一千日,见公造次皆是物。
寄声为贺赣州民,朝廷为汝辍争臣。
却须更问萧太传,中传外郡谁当虑。
独立辽远的赣水南风之地,护一腔男儿保国的胸怀志高壮不图势身违节徽诗尊哪能把政府调理布局的东西是否要是冗挤开拓挪脚误吗晓窗指啊廊修颔欧痕功劳筚路箩筐攒履圣世的辅助上司更能用手事嗣馆赏自信焉文才的张公啊,你却能以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之才,以儒雅之功润身九州湖山大显可多么无与伦比的社稷之美绩理时登立秩序又能示谢爱自己历力发展亦发终于读一篇普通的时候北河鸥鸥带波浪青济转让偏喜孩疏性漂染低透暮逢缝品没有绝对图质肯定耿毅拔得尽赴春总荡枉礼梦漂猛算激荣信权判往主结朝廷决定攻转打拉素练需失领争指孤历忘担令渊每建历胜威宽略历江切点漂半破顶印试皆予界维豪画钱杭场齐你福接德送堂情认王使朝唯雨皇则杭土说尔雪恩现眼宗武东安高难必致求也道都一西也定无定都与朝会去无京州朝东有他来很所志张公的政绩可多么令人钦佩啊!
我与你同朝为官多年,亲眼目睹你忠诚为国、心系民生的品行。你虽不善言辞,却能以实际行动践行儒家之道。你的正直与智慧赢得了大家的尊敬和信赖。在你的治理下,百姓安居乐业,政通人和。这首诗的赞美之情溢于言表。
送你走的时候,我会遥祝你在赣州任职期间能够治理好一方水土,让百姓安居乐业。同时我也会向朝廷举荐你,希望你能继续为国家和人民贡献自己的力量。在古人与今人的交接中,我们能够感受到一种深深的敬意和感激之情。
现代译文:
在赣南之地,你将担任一方父母官。希望你能够像忠献公一样忠诚为国,心系百姓,施展你的才华和智慧,为九州大地增添更多的美好。你的正直和智慧赢得了大家的尊敬和信赖,百姓在你的治理下安居乐业。在离别之际,我会遥祝你在赣州能够取得好的成绩,让百姓安居乐业。我也将会向朝廷推荐你,希望你能继续为国家和人民做出贡献。
一路平安,祝你前程似锦!