登录

《谯修职挽诗》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《谯修职挽诗》原文

风高鸿影只,秋迥鹗飞双。

桐帽人耆耈,纶封泽骏宠。

欧书曾肆力,古调罕同腔。

且幸碑铭识,无从亲扣撞。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

谯修职走了,他像鸿雁一样,独自飞向了远方。秋天的景色中,一只鹗鸟在空中飞翔,显得格外孤独。古人常以鸿雁和鹗鸟比喻兄弟,因为它们都是独自飞翔,不喜群居。魏了翁的诗中,也表达了对兄弟离去的哀痛之情。

桐帽人耆耈,这句诗的意思是魏了翁的祖父已经年老,像帽子一样地依附在桐树上。魏了翁的祖父是一位有德行的人,他一直支持着家族的繁衍发展。这句诗表达了魏了翁对祖父的敬仰之情。

纶封泽骏宠,这句诗的意思是朝廷对魏了翁的恩宠,如同给骏马披上了锦绣。魏了翁在朝廷中得到了很高的地位和荣誉,这是朝廷对他的赏识和恩赐。

欧书曾肆力,这句诗中提到的欧书,指的是欧阳修的书法。魏了翁曾经尽力学习欧阳修的书法,这是他对艺术的追求和热爱。

古调少同腔,这句诗的意思是古人的高雅曲调,很少有相同的声音。这里指的是魏了翁在艺术上的独特性和个性,他很少与他人相同。

最后两句诗是安慰之词,碑铭能够记录修职的一生事迹,虽然无法亲自去叩拜碑铭,但也聊可安慰。这两句诗表达了作者对朋友的离去感到惋惜,同时也表达了对朋友一生的敬仰之情。

整首诗以哀悼和怀念为主线,表达了对朋友的深深怀念和对逝去的时光的感慨。同时,也表达了对朋友的才华和品德的敬仰之情。整首诗语言简练,情感真挚,是一首优秀的宋诗之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号