登录

《李参政折赠黄香梅与八咏俱至用韵以谢》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《李参政折赠黄香梅与八咏俱至用韵以谢》原文

入眼风光似世情,金裳玉质转分明。

额黄十二谁分似,疑是仙人成智琼。

现代文赏析、翻译

原诗中所写的“折赠黄香梅与八咏俱至”描写了一种至美至雅的事物——黄香梅。这是一场飘零季节里带有特别的意味赠送的赠予,这是从世间万物中特别挑选出的赠予。此梅黄中带白,色彩淡雅,像极了那些独自流落他乡,仍保持自己清雅品性的女子。此诗开篇“入眼风光似世情,金裳玉质转分明。”便形象地描绘出了这朵黄香梅的风华。“金裳”源自那黄色的花瓣,而那花瓣是那么娇艳、灵动,如同穿上黄金所做裙摆。“玉质”一词表达出一种通透纯净的质感。整体看这花瓣的光景,宛如妙龄女子那洁白如玉的面容与飘逸清丽的裙袂,生动鲜明。“额黄十二谁分似,疑是仙人成智琼。”此句用典。在我国古代,“黄”是一种贵色,也称“晓燕色”,晓燕是春天的象征。又因古人有对十二岁的小姑娘“贴黄花”作为“及笄”之礼的习俗,所以,此句即是称赞此梅花虽在冷峻清寂的枝条上悄然独立开放,但它似乎却又是一个“着意偷回水边春”的角色,是在做最后的生命力的喷射,把它最后一点盛开的花朵,染上浓浓的生命的色彩。那种黄色的鲜艳、娇媚与洁净清芬谁来与之比较?诗人至此笔锋一转,“疑是仙人成智琼”,转而把视线投向了那凌寒独立、盛开着的黄香梅所象征的高洁的精神境界。

译文如下:眼前的风景仿佛世间的风情,金黄色的花瓣和色泽鲜明的花枝令人心旷神怡。有谁能够把这美丽的黄色分给那十二岁的小姑娘呢?我怀疑这是仙人把黄香梅当作了智琼。

总结:魏了翁这首七律诗句音调上扬,用语富有意境,作者借助李参政折赠黄香梅的情节描绘出了这一花朵黄中带白色彩淡雅,性格卓尔不群至美至雅的事物黄香梅象征仙境里的瑶池王母的仙人琼姬仿佛寄托了对美人凌寒独自开放高洁品格的赞美之情。整体上全诗既有精致细腻的描绘更寄寓了对于高洁品格的赞美之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号