登录

《柳梢青·水曲山傍》宋杨无咎原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨无咎

《柳梢青·水曲山傍》原文

水曲山傍。寒梢冷蕊,隐映修篁。细细吹香,疏疏沈影,恼断回肠。

为伊驻马横塘。漫立尽、烟村夕阳。空袅吟鞭,几多诗句,不入思量。

现代文赏析、翻译

柳梢青·水曲山傍

在水湾弯曲的地方,小山傍依着翠柳,那一株枝条柔嫩、花朵清冷的垂柳,恰似修竹般的耸立在那里,好似一对依偎的恋人。风吹来的时候,她的香味仿佛从花蕊中散出,她在水中的倒影也是疏落有致的,更让我陷入无尽的沉思与困扰。

现代文译文:

在弯曲的河畔,山丘依偎在翠柳的身旁,柳条轻柔,花蕊清冷,倒映在水中的修竹般的身影,似乎在倾诉着它的情思。细细的柳香随风飘散,稀疏的树影在水中摇曳,这一切都让我心绪不宁,困扰难耐。

为了这景象,我驻马在横塘边,久久地站立着,看着远处的村庄在夕阳下显得更加宁静而美丽。空中的马鞭似乎在低吟着诗句,然而这些诗句却无法让我心头的思量停止。

这首词通过描绘柳色、花香、水影等景象,表达了词人对于美好景色的喜爱之情,同时也透露出词人内心的孤独和忧郁。词人驻马横塘边,对着夕阳下的美景沉思,但是思绪却无法平息,表现出词人内心的纠结和苦闷。整首词语言优美,意象生动,情感真挚,是一首优秀的词作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号