登录

《暮春闲居示同志》唐权德舆原文赏析、现代文翻译

[唐] 权德舆

《暮春闲居示同志》原文

避喧非傲世,幽兴乐郊园。

好古每开卷,居贫常闭门。

曙钟来古寺,旭日上西轩。

稍与清境会,暂无尘事烦。

静看云起灭,闲望鸟飞翻。

乍问山僧偈,时听渔父言。

体羸谙药性,事简见心源。

冠带惊年长,诗书喜道存。

小池泉脉凑,危栋燕雏喧。

风入松阴静,花添竹影繁。

灌园输井税,学稼奉晨昏。

此外知何有,怡然向一樽。

现代文赏析、翻译

暮春时节,诗人的幽居之乐示同志

古人曾说,“春眠不觉晓”,如今我在远离人声的地方,悠然欣赏春天的宁静。并不是因为世事喧嚣,我刻意选择了这样的生活。一派人间净土,只能默默归向于我心中的世界——我那草木茂盛、飞鸟栖息的家园。我所向往的,无非是那与世无争的田园生活,享受着自然之趣,品味着古人的智慧。

每当我翻开古籍,那些古人的智慧总能让我心生欢喜。然而,我生活简朴,常常闭门谢客。只有古寺的钟声,不时从远处传来,提醒我时间的流逝。旭日初升,照亮了我的西轩,使我感到这个世界还是美好的。

看着那云卷云舒,鸟飞鸟息,听着渔父谈天说地,我的心情逐渐宁静下来。我开始懂得体悟生命的真谛——明白疾病是自然规律,简少琐事则可以省去许多烦恼。在这座屋子里,我不但可以领悟到生活的哲理,还能和药草对话,感受它们无言的智慧。

小池里,泉水涓涓;高楼的檐角上,燕子嬉闹。风吹入松林,树荫更显宁静;花丛中,竹影繁茂。然而这些景致并不只是供我欣赏的。我还必须为生活而付出,缴纳田税,照顾家人。然而除了这些,我还有什么呢?那就是这无忧无虑的怡然自得——一樽酒带来的快乐。

这就是我的生活,我在春天的暮色中享受着这份宁静与乐趣。我用诗歌记录下生活的点滴,用知识丰富自己的内心。这就是我——一个在田园中寻找安宁的人。

译文:

避开喧嚣并非对世事的厌恶,而是对山林田园生活的喜爱。每当我翻开古籍卷轴,就如同与古人进行心灵的交流。我生活简朴,常常闭门谢客,只有古寺的钟声时常在耳边回荡。旭日初升时,阳光照亮了我的西轩,使我感到这个世界还是美好的。

静下心来观察云卷云舒、鸟飞鸟息,偶尔听听渔父的谈话,领悟人生的真谛——疾病是生命的常态,而简少琐事则可以省去许多烦恼。在这座屋子里,我不但可以领悟到生活的哲理,还能与药草对话,感受它们无言的智慧。小池里泉水清澈见底,高楼的檐角燕子嬉闹喧哗。风吹入松林,树荫显得更加宁静;花丛中竹影繁茂摇曳。

除了田地和赋税,还要照顾家人。然而我所拥有的就是这无忧无虑的怡然自得——一樽酒带来的快乐。这就是我的生活,我在春天的暮色中享受着这份宁静与乐趣。这就是权德舆《暮春闲居示同志》一诗所表达的情感和意境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号