登录

《江夏酬高崇节》唐罗隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 罗隐

《江夏酬高崇节》原文

腊雪都堂试,春风汴水行。

十年虽抱疾,何处不无情。

群盗正当路,此游应隔生。

劳君问流落,山下已躬耕。

现代文赏析、翻译

江夏酬高崇节

作者:罗隐

腊雪都堂试,春风汴水行。

十年虽抱疾,无处不无情。

群盗正当路,此游应隔生。

劳君问流落,山下已躬耕。

赏析一:

这首酬答的七律,是一首抒发穷愁情事的作品,酬诗本为朋友间互相赠答,因作者同高崇节久别重逢,谈起别后的情况,作者即景抒怀,借酬答高崇节而写下了这首情致凄婉的诗。此诗的前四句回顾从前生涯,笔墨甚为悭吝。“十年”表时间之长,“抱疾”说因病不出,“群盗”说动荡年代,“隔生”说未曾有重大成就。“躬耕”借指躬行隐居的生活。起句用大雪兆丰年的民间谚语起兴,形象动人;第二句化用温庭筠“春风不为吹愁去”的诗句,句中着一“行”字,流露了对前程的展望。“无情”二字,言外之意,说十年抱疾,确实无心办事,或许是在时势的影响下心理感到有些寒心吧!一肚皮不合时宜之气难于抒发。这是古代正直的知识分子的普遍处境。这四句先写昔日怀抱与今日流落对比鲜明。十二句以后转入今日题高崇节数句也是颇有意趣的。“劳君问流落”,此谦词表敬意也显出了作者不无抑郁和怅惘的情绪。“山下已躬耕”,意思是说已归隐山下事农耕作以了此残生。“躬耕”自给,一则表示其人已与世疏远,再则说明心境与躯壳已同归乡里了。

赏析二:

这是一首酬答诗。诗人以平实之笔述说自已十年来与世隔绝的生涯,表达了流落他乡的抑郁情怀。诗的首联以雪喻试笔,以水喻赴汴之行,蕴藉有味。二联直抒胸臆,言十年来抱疾他乡,心绪如故。三联应酬高崇节的关怀,实含无限辛酸。末联回应赠诗中的“群盗无由犯,山田渐独耕”,于凄凉中寓悲愤之意。全诗平实而深情,不事雕琢而自然感人。

译文:

在腊雪纷纷的京城大堂应试,春风骀荡泛舟向汴梁前去。我虽病卧十年远离尘世,哪里能忘情呢?心中不尽啊!盗贼横行于路,这次重游真不知何时能生还?辛苦你问我这些年的流落之感,我如今已在山下躬耕有尽时之业了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号