登录

《菊》唐罗隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 罗隐

《菊》原文

篱落岁云暮,数枝聊自芳。

雪裁纤蕊密,金拆小苞香。

千载白衣酒,一生青女霜。

春丛莫轻薄,彼此有行藏。

现代文赏析、翻译

《菊》赏析

这首咏菊诗以菊花自喻,展现了诗人孤高自守的品格。全诗通过细腻的描写和深刻的寄托,将菊花与隐士形象完美融合。

首联"篱落岁云暮,数枝聊自芳"点明时令,岁末篱边的菊花独自绽放,暗示诗人身处乱世仍保持高洁。一个"聊"字道出孤芳自赏的无奈与坚持。

颔联"雪裁纤蕊密,金拆小苞香"用工笔描绘菊花形态,"雪"喻花瓣之白,"金"言花蕊之黄,对仗精妙。动词"裁""拆"赋予菊花灵动的生命感,暗含诗人对美的独特发现。

颈联"千载白衣酒,一生青女霜"用典自然。"白衣"暗指陶渊明爱菊饮酒的隐逸生活,"青女"则借神话中的霜神喻指菊花傲霜品格。千年与一生的时空对照,凸显菊花永恒的精神价值。

尾联"春丛莫轻薄,彼此有行藏"以劝诫口吻作结。诗人告诫春日群花不要轻视秋菊,暗示世人不应以显达与否评判他人。菊花与百花各有时节,正如隐士与仕者各有选择,体现了诗人通达的人生观。

现代文译文: 岁末的篱笆边, 几枝菊花独自吐露芬芳。 如雪剪裁的细密花蕊, 金色花苞绽开阵阵幽香。 千年白衣隐士的酒中知己, 一生与青女霜雪为伴的孤芳。 春天的百花莫要轻狂, 万物都有各自的时令与归藏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号