登录

《秋日怀孟夷庚》唐罗隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 罗隐

《秋日怀孟夷庚》原文

秋日黄陂下,孤舟忆共谁。

江山三楚分,风雨二妃祠。

知己秦貂没,流年贾鵩悲。

中原正兵马,相见是何时。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

深秋时节,我乘舟在黄陂湖上,茫茫江面,孤独的舟船和我一同徘徊。远眺江山,仿佛能感受到三楚大地浩渺的辽阔,近处有风雨萦绕着两位妃子的祠堂。忆及旧时如秦国的使节般的貂尾未曾被人垂识的困顿,时不我予,只有哀伤如贾谊谪迁长沙。那中原之上战马长鸣,剑拔弩张,只待战火再起,人民再受战争的摧残,我又何时才能见到曾经的友人?

现代文译文:

秋天的日子,我驾着小舟在黄陂湖下,回忆起以往与谁同行现在却困惑于和谁同在。江山万里像是楚地、华夏大地一分而割,两座妃子的祠堂孤零零的在风雨中独舞。时至今日依然有人连秦昭王那样的官员也没有见过的冷眼对待就像是给贾谊的无故贬谪发出了叹息一般让人感怀时光的荏苒,同时心也就像是不住流走的江水一般的压抑哀伤。

中原战争还未消散马儿的声音还能听的清楚现在两国的交兵越来越频繁看到这一天我也不知道何年何月我们两人才能在相会时候出现的场合彼此道别不在孤独?我对着一人酒水却没有声音歌声像干打雷但是只有水的声音一人喝酒一人在旁边观看罢了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号