登录

《送魏校书兼呈曹使君》唐罗隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 罗隐

《送魏校书兼呈曹使君》原文

乱离无计驻生涯,又事东游惜岁华。

村店酒旗沽竹叶,野桥梅雨泊芦花。

雠书发迹官虽屈,负米安亲路不赊。

应见使君论世旧,扫门重得向曹家。

现代文赏析、翻译

乱世之中,无法安顿生活,又因年华流逝而感伤,故而决定再度东游。在乡村小店中,旗幡高悬卖酒的竹叶,在野桥上,春雨洒在芦花上。他读书为官之路虽然委屈,但能负米奉养双亲的路程却不遥远。不久之后,应该会听到曹家家世旧事,那时就可以向他家求取资助了。

现代文译文:

在战乱的时代,生活变得异常艰难,无法安顿生活的我们,只能无奈地离开故土,开始四处漂泊。为了珍惜这流逝的年华,我决定再度踏上东游的旅程。乡村的小店,那随风摇曳的酒旗下,悬挂着卖酒的竹叶,引诱着我。野外的桥上,春雨洒在芦花上,美得令人心动。我一边走着,一边思索着自己的未来。尽管读书求官的路程很委屈,很曲折,但我依然选择了这条路。因为我知道,这是我能为双亲尽孝,奉养他们的唯一途径。这条路虽然遥远,但只要我坚持下去,总会有到达的那一天。我相信,不久之后,我一定会听到曹家家世旧事,那时就可以向他家求取资助了。

这首诗表达了诗人对乱世生活的无奈和对自己未来的期许。诗人通过描绘乡村小店的酒旗、野桥上的春雨等自然景象,表达了对美好生活的向往和怀念。同时,诗中也表达了对曹家的期望和感激之情,表现出诗人的人生态度和价值观。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号