登录

《秋日酬张特玄》唐罗隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 罗隐

《秋日酬张特玄》原文

病寄南徐两度秋,故人依约亦扬州。

偶因雁足思闲事,拟棹孤舟访旧游。

风急几闻江上笛,月高谁共酒家楼。

平生意气消磨尽,甘露轩前看水流。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的一篇赏析,希望您能喜欢:

这首诗抒发了作者怀念扬州旧友张特玄的思绪,展现了一幅饱含着深沉秋意而又寓含着离别伤感的怅惘图景。

首联“病寄南徐两度秋,故人依约亦扬州。”作者因病滞留南徐(今江苏镇江)两度春秋,对友人张特玄所在的扬州也愈加怀想。诗人以平缓的语调叙说了自己寄病镇江、秋风吹过两次的时间,而后很自然地发出了朋友也应该在扬州的美好遐想。“依约”,本是恍惚、隐约的意思,在这里却又有了等待、期盼的感觉,同时也糅进了怅惘的成分,这样处理使得诗人执著的意念更为让人回味。

颔联“偶因雁足思闲事,拟棹孤舟访旧游。”诗人因思念旧友而产生同游扬州的念头。这里用“雁足”故事,显得十分自然而又微妙。“闲事”二字值得玩味,它不仅交代了诗人思念友人之由,而且点出了在这秋日里诗人闲居镇江的寂寞心境。至于“孤舟”和“访旧游”,则是设想与友人团聚的欢乐中,转而产生的又一种思绪。这一联情景相生,突出了诗人对友人的思念之情。

颈联“风急几闻江上笛,月高谁共酒家楼。”如果说前联是诗人的自我陈述,那么这一联就是借景抒怀了。“风急”、“月高”既点明环境气氛,又暗含友人应当警惕风雨和自爱自重之意。“笛声”或“酒歌声”这样感伤的音乐、语言符号总是寄托着诗人、歌者内心的无限情思。“闻”和“共”,透露出诗人在秋风之中遥想高楼之上,听着悠扬凄婉的乐音,不由得不思故人之感;孤寂之客与何人共酒家楼呢?以此来反衬朋友之重要与情谊之深挚。这样巧妙地运用同义词语寄托深厚情谊的手法是绝妙的,但却细柔而不流于纤弱。

尾联“平生意气消磨尽,甘露轩前看水流。”诗人感叹自己羁旅漂泊的生活已消磨尽了平生的壮志,往日意气风发的豪情,都被江水冲刷得无影无踪。这里以景结情,余韵不尽。诗人将满腔感慨愤疾的心绪以江水作载体,又以甘露轩这样一个典故来巧妙表达自己壮志难酬、怀才不遇的苦衷和心境。

这首诗以秋日为背景,抒发了诗人的思友之情。全诗语言朴实,而韵味深长。诗中既有怀人之思,也不乏自遣之慨;借景抒怀,情景相生。从叙述上来看诗人并没有居高临下地对人倾诉衷肠,而是在娓娓叙述之中已将满腔秋思款款道出。这也显示出古典诗歌艺术的奥妙所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号