登录

《送进士臧濆下第后归池州》唐罗隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 罗隐

《送进士臧濆下第后归池州》原文

赋成无处换黄金,却向春风动越吟。

天子爱才虽仄席,诸生多病又沾襟。

柳攀灞岸狂遮袂,水忆池阳渌满心。

珍重彩衣归正好,莫将闲事系升沈。

现代文赏析、翻译

唐代诗人罗隐的《送进士臧濆下第后归池州》是一首非常有深意的送别诗。这首诗的现代文译文如下:

罗隐为你赋成无法交换黄金,只在春风里低吟而惆怅不已。皇上也深深的爱才惜才,只因众生平庸、患病的学子们早已湿透衣襟而憾无所得。倘若你在归程途中经过渭河的杨柳岸边,你会感到沿路的柳条牵挂的疯狂地遮住了你的衣袖;倘若你在池州重游,回忆那里的池水,会感到它清澈明净,洗去了你满心的失意。你穿着华美的衣裳回归故乡,正是需要珍重的时候,不要让那些无谓的事牵绊住你的前程。

诗中臧濆下第后的惆怅和失意,以及罗隐对友人的劝慰和勉励,都表现得淋漓尽致。同时,诗中也表达了对皇上的批评和对众生的感慨,展现了罗隐深厚的文学功底和对社会的深刻洞察。

希望这个回答对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号