登录
[唐] 罗隐
石径松轩亦自由,谩随浮世逐飘流。
驽骀路结前程恨,蟋蟀床生半夜秋。
掩耳恶闻宫妾语,低颜须向路人羞。
虽教小事相催逼,未到青云拟白头。
以下是我对这首诗的赏析:
在石径与松轩之间自由漂泊,无奈随世沉浮。我如那劣马在坎坷的路上留下的是前程的恨憾,而蟋蟀在床边鸣叫,似又道出了诗人半夜的悲秋。掩住双耳不愿再听那宫女们的私语,低头不语却是为了向过路人表示我内心之羞。就算有些小事在催逼着我,将我的年纪徒然增添,我仍然没有到达青云之上的机会,只是白了头发,空空如也。
这是一首忧愤抒发的比较典型的诗。从其强烈的感愤里,我们可以看出诗人在晚唐时期那种由乱而衰的世道带给人的精神上的压抑与苦闷。罗隐的这首诗中,诗人通过“自由”的石径松轩、“谩随浮世逐飘流”的驽骀、床边蟋蟀的鸣叫、宫妾的低语、路人的羞辱、催逼人的小事等意象,表达了诗人对世道无常的哀怨和无奈。
至于现代文译文,我会尽力将古诗词的意境和含义用现代语言表达出来:
石径通向松轩,我自由漂泊在这世间。随世沉浮,无奈世事如云,变换不定。劣马在前程的路上留下了恨憾,蟋蟀在床边鸣叫,如同我在半夜悲秋。我不想听那些宫妾的私语,因为那些只是空虚和虚伪。我低头不语,向过路人表示我内心的羞愧。虽然有些小事在催逼我,使我年纪增加,但我在青云之上的机会未到,无法改变白发早生的现实。