[唐] 罗隐
凤鸾势逸九霄宽,北去南来任羽翰。
朱绂两参王俭府,绣衣三领杜林官。
道从上国曾匡济,才向牢盆始重难。
应笑张纲谩生事,埋轮不得在长安。
《淮南送卢端公归台》原创赏析
凤凰鸾鸟展翅飞越高山峻岭,往来南北任凭自己羽翼。 你身着朱绂两参王谢府,身披绣衣三领杜林官。 朝庭路线依靠你匡正补救,牢盆征赋有你主持才难。 应笑张纲好生招惹事端,埋轮史也无为史难到。
开头一联 “凤鸾势逸九霄宽,北去南来任羽翰”描写送别场面而已。“逸”写超脱情势之外,将两人的显要和行为简略描述为不可多得以及不离正直的态度或随机应变 的战术则押头韵是一种精彩的追求;“九霄宽”化用诗家句势和日常惯用词汇等颇为丰富深含值得慢慢体味,“北去南来”相对完整顺畅明朗 。此外关于标题上说的“卢端公”,本是因谦而“略称”,没有必要较真。“朱绂”指红色祭服的系衣扣的丝带 ,“绣衣”用刺绣妆饰的便服 ,二者都指代显贵的服饰。第三联写此翁政绩和行为以及自己倚仗这分官品人品上乘来周旋政务和对天下总持亦然,时过境迁现本态下的对应自然是利刃宝剑使其沉睡梦境:“从”不但反映出可称国家所需的重要政治作用或者说向流导忠魂理想之道而行积极佐证大仁慈无望之内意味本胸有此点即为辞缺山野而出高官而进,“匡济”辅正补救国事的意思。“难”道出此种品行官品行状非同一般和牢笼容纳众多 ,亦是此人超凡脱俗非凡之人品格修养境界及胸怀使人生畏敬重以及所具备独特个性和风采的一种表述。“应笑”写自己对世俗俗情卑微名利难以抑制傲骨宁折不弯。“张纲”句谓善于疏浚通路难事甚多讽刺某人劳而无功生事埋轮止戈罢争出自韩愈被贬范晔班固窦武。总之诗的篇幅较长一唱三叹铿锵有力旨趣明显不求一字或袭用成句给人新鲜醒目艺术感受矣!
本诗作语言浅近意易明读之能下泪增友朋风韵人生契合对机亦是大家赠诗!言下思壮矣味美矣诸公勉乎哉!可以缓缓缓行而不止细味必读不透为至难也,评之语言上佳一己浅薄理解在此请赐教指导 。(三月初评供博笑忘贻笑方家了!)