登录

《春日五首·其二》宋秦观原文赏析、现代文翻译

[宋] 秦观

《春日五首·其二》原文

一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。

有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。

现代文赏析、翻译

《春日五首·其二》现代文译文: 昨夜轻雷洒落万缕雨丝, 晨光映照碧瓦浮光参差。 多情的芍药噙着春雨泪, 娇弱的蔷薇横卧晓枝头。

赏析:

这首七绝以细腻的笔触描绘了春雨过后的庭院晨景。诗人通过"轻雷""万丝"的听觉与视觉通感,将夜雨写得轻盈灵动。次句"霁光浮瓦"四字尤为精妙,阳光在湿润的瓦片上折射出流动的光影,"碧参差"三字既写瓦色又状光斑,极具画面感。

后两句运用拟人手法,赋予花卉以人的情态。"含春泪"的芍药既有雨后水珠的实写,又暗含伤春的虚笔;"卧晓枝"的蔷薇则生动刻画出花朵经雨后的慵懒姿态。一"含"一"卧",将两种花卉的不同气质表现得淋漓尽致。全诗通过雨霁初晴的特有时刻,捕捉到春天最娇柔动人的瞬间,体现了诗人词人特有的婉约风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号