登录
[宋] 秦观
水边沙外。城郭春寒退。花影乱,莺声碎。飘零疏酒盏,离别宽衣带。人不见,碧云暮合空相对。
忆昔西池会。鹓鹭同飞盖。携手处,今谁在。日边清梦断,镜里朱颜改。春去也,飞红万点愁如海。
《千秋岁·水边沙外》现代文译文:
水畔沙洲之外,城墙边的春寒渐渐消退。纷乱的花影摇曳,零碎的莺啼声声。我漂泊在外,酒杯渐疏;离别日久,衣带已宽。望不见故人身影,唯有暮色里碧云四合,与我默然相对。
想起当年西池雅集,我们如鹓鹭般同乘车盖。当年携手同游之处,如今还有谁在?朝廷重用的美梦已断,铜镜中容颜已然憔悴。春天就这样逝去了啊,看那万点飞红飘落,我的愁绪如海般深广。
赏析:
这首词是诗人晚年的代表作,写于被贬谪期间。全词以暮春景色为背景,通过今昔对比,抒发了深沉的人生感慨。
上阕写眼前春景。"花影乱,莺声碎"六个字,既写出春光的明媚,又暗含心绪的烦乱。"飘零疏酒盏,离别宽衣带"二句,以具体的生活细节展现漂泊之苦与相思之深。
下阕转入回忆。"鹓鹭同飞盖"用典精当,既指昔日同僚如鹓鹭行列般整齐,又暗含对往昔荣华的追念。"日边清梦断"暗指政治理想的破灭,"镜里朱颜改"则道出岁月无情的残酷。
结尾"春去也"三字,看似寻常却力透纸背。万点飞红既是实景,又象征美好事物的消逝,最终凝聚成"愁如海"的千古绝唱。这种将个人身世之感与自然景物完美融合的手法,正是诗人词作的精髓所在。
整首词语言清丽,意境深远,将政治失意、友朋离散、年华老去等多重愁绪融于一体,展现了宋代文人特有的生命体验和审美情趣。