登录

《阮郎归·四之二》宋秦观原文赏析、现代文翻译

[宋] 秦观

《阮郎归·四之二》原文

宫腰袅袅翠鬟松。夜堂深处逢。无端银烛殒秋风。灵犀得暗通。

身有恨,恨无穷。星河沈晓空。陇头流水各西东。佳期如梦中。

现代文赏析、翻译

《阮郎归·四之二》现代文赏析:

这首词以幽深的夜堂为背景,描绘了一场隐秘而刻骨的相逢。上阕"宫腰袅袅翠鬟松"七字,便将女子婀娜风姿勾勒得如在目前,"夜堂深处逢"的邂逅场景更添几分神秘色彩。"无端银烛殒秋风"的意象尤为精妙,烛火在秋风中骤然熄灭,既暗示欢会的短暂,又隐喻命运的无常。而"灵犀得暗通"五字,则将两情相悦的默契写得含蓄深邃。

下阕转入抒情,"身有恨,恨无穷"的叠用,使情感的浓度层层递进。"星河沈晓空"的黎明景象,与"陇头流水各西东"的分离意象形成时空的双重阻隔,最终以"佳期如梦中"作结,将短暂的欢愉化作永恒的怅惘。全词在虚实相生中,完成了从惊艳相逢到黯然分离的情感历程。

现代文译文: 她纤柔的腰肢如柳轻摆, 松散的发髻垂落青丝。 在深夜厅堂的幽暗处, 我们意外相逢。 秋风无故吹熄银烛, 却在黑暗中让心意相通。

我怀着无尽遗憾, 这遗憾永无尽头。 银河随晨光渐渐隐没, 像陇头流水各奔西东。 那美好的相会时光, 恍若一场迷离的梦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号