登录

《望海潮·秦峰苍翠》宋秦观原文赏析、现代文翻译

[宋] 秦观

《望海潮·秦峰苍翠》原文

秦峰苍翠,耶溪潇洒,千岩万壑争流。

鸳瓦雉城,谯门画戟,蓬莱燕阁三休。

天际识归舟,泛五湖烟月,西子同游。

茂草台荒,苎萝村冷起闲愁。

何人览古凝眸。

怅朱颜易失,翠被难留。

梅市旧书,兰亭古墨,依稀风韵生秋。

狂客鉴湖头,有百年台沼,终日夷犹。

最好金龟换酒,相与醉沧州。

现代文赏析、翻译

《望海潮·秦峰苍翠》赏析

这首词展现了诗人典型的婉约风格,通过山水与人文的双重描绘,构建了一个既壮阔又感伤的艺术世界。上阕以"秦峰苍翠"起笔,用"千岩万壑争流"的动感笔触勾勒出会稽山水的雄奇,而"鸳瓦雉城"等建筑意象则暗示着历史沧桑。下阕转入深沉的历史慨叹,"朱颜易失"与"翠被难留"形成工整对仗,道出时光无情的永恒命题。结尾"金龟换酒"的典故运用,将个人放达与历史沉思完美融合,体现了诗人词作"情韵兼胜"的艺术特色。

现代文译文: 会稽山峰苍翠挺拔,若耶溪水洒脱奔流,千万山谷中溪水竞相流淌。琉璃瓦覆盖的城墙,谯楼门前的彩绘戟架,蓬莱阁中燕子三度停歇。遥望天边辨认归来的船只,在五湖的烟波月色里,仿佛与西施同游。当年繁华的姑苏台早已荒草丛生,苎萝村冷落寂寥,不由升起淡淡愁绪。

有谁在此凭吊古迹凝神沉思?令人惆怅的是青春容颜易逝,富贵荣华难留。梅福遗留的书籍,兰亭集序的古帖,依稀还能感受到当年文采风流的秋意。贺知章曾狂放于鉴湖之畔,如今百年的亭台池沼犹在,整日里徘徊不去。最向往像他那样用金龟换酒,与知己一醉方休在这水滨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号