登录

《大行太皇太后挽词二首其一》宋秦观原文赏析、现代文翻译

[宋] 秦观

《大行太皇太后挽词二首其一》原文

东朝制诏九年称,烈武功高後世兴。

坐举不周天柱正,亲扶阳谷日车升。

班行尚想延和殿,羽卫俄趋永厚陵。

洛水嵩峰霄汉外,百官西望涕难胜。

现代文赏析、翻译

《诗人〈大行太皇太后挽词〉的帝国哀思与天地意象》

赏析: 诗人此诗以庄重典雅的笔触构建了一个连接人间与天界的宏大悼念空间。首联"东朝制诏九年称,烈武功高後世兴"以史笔开篇,以太皇太后垂帘听政的九年为时间坐标,将其功业置于历史长河中衡量。"烈武"二字既见其政治魄力,又暗含儒家对女性参政的微妙态度。

颔联"坐举不周天柱正,亲扶阳谷日车升"运用神话意象,将逝者比作撑天柱地的神明。不周山天柱与阳谷日车的典故,既暗喻其执政期间匡扶社稷之功,又以日升意象暗示其生命虽逝而精神永存。天地意象的运用,使悼念超越凡俗,具有宇宙维度。

颈联"班行尚想延和殿,羽卫俄趋永厚陵"通过空间转换制造强烈对比:昨日还在延和殿临朝听政,今日羽卫已护送灵柩前往永厚陵。一"尚"一"俄",道尽生死无常;"延和"与"永厚"的殿陵对举,暗含政治权力向永恒寂静的转化。

尾联"洛水嵩峰霄汉外,百官西望涕难胜"将视野推向远方,以洛阳山水为背景,百官西望哭祭的场景作结。洛水嵩峰既是实指地理,又象征王朝根基;"霄汉外"的表述,将哀思推向天际,形成天地同悲的意境。

现代文译文: 垂帘听政九载颁布诏令, 刚烈武功崇高后世永铭。 端坐朝堂如扶正天柱, 亲手托起太阳车驾上升。 百官行列犹现延和殿前, 羽林卫队忽向永厚陵行。 洛水嵩山隐入云霄之外, 群臣西望泪落不能自胜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号