登录

《滕达道挽词》宋秦观原文赏析、现代文翻译

[宋] 秦观

《滕达道挽词》原文

早岁峨冠侍冕旒,白头淹恤外诸侯。

箧中尚有东封草,塞下曾无北顾忧。

心系汉廷长入梦,气吞胡虏不防秋。

经纶未了埋黄土,精爽还应属斗牛。

现代文赏析、翻译

《滕达道挽词》赏析

这首挽词以凝练的笔触勾勒出滕达道波澜壮阔的一生。首联"早岁峨冠侍冕旒,白头淹恤外诸侯"形成强烈的时间对照,从青年得志到晚年外放,十四字写尽宦海沉浮。颔联"箧中尚有东封草,塞下曾无北顾忧"尤为精妙,通过"东封草"这一具体意象,既暗喻未竟的抱负,又以"无北顾忧"彰显其守边功绩。

颈联转入精神世界的刻画,"心系汉廷"与"气吞胡虏"的强烈对比,展现其忠君报国的赤诚与御敌安边的豪情。尾联"经纶未了埋黄土"道出千古志士共同的遗憾,而"精爽属斗牛"的想象则突破生死界限,将逝者精神升华为星辰,这种浪漫主义的处理手法,使哀挽之情获得崇高的升华。

现代文译文: 年轻时戴着高冠侍奉君王, 白发苍苍时却久滞外放为州官。 书箱里还留着东封泰山的草拟文稿, 戍守边塞时从未让朝廷担忧北方。 心念朝廷常常入梦, 豪气吞胡虏不惧秋防。 治国谋略未及施展便埋入黄土, 那英灵精气定当化作天上斗牛星光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号