登录

《望海潮·梅英疏淡》宋秦观原文赏析、现代文翻译

[宋] 秦观

《望海潮·梅英疏淡》原文

梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。

金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。

长记误随车。

正絮翻蝶舞,芳思交加。

柳下桃蹊,乱分春色到人家。

西园夜饮鸣笳。

有华灯碍月,飞盖妨花。

兰苑未空,行人渐老,重来是事堪嗟。

烟暝酒旗斜。

但倚楼极目,时见栖鸦。

无奈归心,暗随流水到天涯。

现代文赏析、翻译

《望海潮·梅英疏淡》赏析

这首词是诗人晚年重游故地时的感怀之作。上阕以细腻笔触描绘早春景象:梅花渐稀,冰凌消融,东风悄然更替着岁月。词人漫步在雨后的金谷园、铜驼街,细沙柔软。一个"误随车"的细节,生动再现了当年青春年少时的浪漫情怀。柳絮纷飞、蝴蝶翩跹的春景中,春色仿佛被随意分派到每家每户,展现出词人对美好时光的深切追忆。

下阕转入对往昔夜宴的回忆:西园夜饮,笳声悠扬,华灯璀璨竟遮蔽了月光,车马如云妨碍了赏花。而今故地重游,园林依旧而人事已非,词人不禁感慨万千。暮色中斜挂的酒旗,倚楼远眺时偶见的归鸦,都化作挥之不去的愁绪。结尾"归心随流水到天涯"的意象,将漂泊无依的怅惘推向极致。

全词以今昔对比为主线,通过精巧的意象组合和时空转换,展现了词人对青春逝去的无奈与人生无常的慨叹。诗人以婉约见长的词风在此作中体现得淋漓尽致,将对往昔的眷恋与现实的落寞交织成一首动人的生命咏叹。

现代文译文: 梅花渐渐稀疏浅淡, 河冰开始融化流动, 东风悄然更换着年光。 漫步金谷名园, 穿行铜驼街巷, 雨后初晴踏着细软平沙。 总记得那次错跟了别人的香车。 正当柳絮翻飞蝴蝶起舞, 芳心春情交织萌发。 柳荫下桃花小径, 将烂漫春色随意分送到万户千家。

西园夜里宴饮伴着胡笳, 璀璨灯火遮蔽了月色, 飞驰的车盖碰落了繁花。 那花园尚未荒芜, 游子却已渐生华发, 旧地重游事事都堪嗟叹。 暮霭里酒旗斜挂。 独倚高楼极目远望, 时见归鸦栖息枝桠。 无奈这思归之心, 暗自跟随流水去到天涯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号