登录

《宣州九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御二首 其二》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《宣州九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御二首 其二》原文

九卿天上落,五马道傍来。

列戟朱门晓,褰帏碧嶂开。

登高望远海,召客得英才。

紫绶欢情洽,黄花逸兴催。

山从图上见,溪即镜中回。

遥羡重阳作,应过戏马台。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的一首赏析,希望您能满意:

这首诗中,李白向我们展现了一个生动而热闹的节庆场景。从诗题《宣州九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御二首 其二》来看,这应该是李白在宣州(今安徽宣城)参加的重阳节活动后,借着酒意写给崔侍御的诗。此诗描述了重阳节的盛况,用典贴切自然,语言生动活泼,体现了李白诗歌的独特魅力。

首联“九卿天上落,五马道傍来”,李白以夸张的手法,形容崔四侍御和宇文太守的到来如同天上的九卿下凡,气派非凡。而“五马道傍来”也暗示了这两位官员的来头不小。这两句为全诗定下了热烈的基调,为后面的描写做好了铺垫。

颔联“列戟朱门晓,褰帏碧嶂开”,描述了他们清晨出发,浩浩荡荡的队伍和豪华的排场。“列戟”、“朱门”暗示了此次活动的豪华程度,“褰帏”和“碧嶂”则描绘了景色的壮丽。这两句把他们的出行与山水景色融为一体,表现出诗人对大自然的热爱。

颈联“登高望远海,召客得英才”,写他们在山上登高望海,吸引了许多人前来参加。其中,“英才”二字更是暗示了他们的地位和声望。这两句不仅赞美了他们的英明决策,也表达了诗人对他们的敬仰之情。

尾联“山从图上见,溪即镜中回”,描绘了他们所看到的山川景色。“图上见”和“镜中回”都表现出景色之美,也进一步烘托出此次活动的盛况。这两句既是对景色的赞美,也是对他们的赞扬。

最后两句“遥羡重阳作,应过戏马台”,是对他们的期待和祝愿。希望他们重阳节的活动能够取得圆满成功,也希望他们能够过得愉快。这两句既表达了对他们的祝福,也体现了诗人的人情味和亲切感。

现代译文如下:这一天,贵客如云,天上的九卿如临凡般降临人间,五马道旁熙熙攘攘,好不热闹。他们列戟而入朱门,迎着晨曦掀起了翠嶂。他们登高望远海,广招天下英才。欢宴的气氛融洽至极,看到这样的场面真让人欣喜。在菊花丛中流连,兴致催人更意气风发。望着眼前的山景如在画中,溪水如镜照出了回旋的碧山。我遥想你们在重阳的活动定会成功,戏马台一定热闹非凡。”

这首诗中,李白通过生动的描绘和夸张的手法,展现了重阳节的盛况和两位官员的威望。同时,也表达了对他们的敬仰和祝福。整首诗语言生动活泼,用典贴切自然,体现了李白诗歌的独特魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号