登录

《古风 其五十三》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《古风 其五十三》原文

战国何纷纷,兵戈乱浮云。

赵倚两虎斗,晋为六卿分。

奸臣欲窃位,树党自相群。

果然田成子,一旦杀齐君。

现代文赏析、翻译

古风 其五十三

李白

战国何纷纷,兵戈乱浮云。 赵倚两虎斗,晋为六卿分。 奸臣欲窃位,树党自相群。 果然田成子,一旦杀齐君。

这首诗是借古讽今,借战国时赵、晋等国的权臣乱政,杀戮国君之事,讽刺当时政治上的顽固集团和朝中奸臣。这首诗风格苍劲奔放,语言清新脱俗。诗人巧妙地运用典故和成语,同时以简练形象的语言表达丰富的内容和深刻的哲理。

首先是对“奸臣欲窃位,树党自相群”的描绘,表现出权奸势倾朝廷、结党营私、党同伐异的丑恶嘴脸。这首诗采用了古今对比的方法,把历史上赵国、晋国等国家的权臣乱政之事与当今朝廷的“奸臣”的作为相提并论。历史上的故事为“赵倚两虎斗”、“晋为六卿分”,把这两件事情放在一道就会明白今天的混乱都是那些乱政的奸臣引起的:“奸臣欲窃位,树党自相群。”这说明“赵”、“晋”那些朝政混乱都是因为“奸臣”蓄谋已久的结果,也是这些“奸臣”争权夺利自相惊扰带来的恶果。这就是作者想要表达的主要意思,对于历史我们都是有教育意义的,都是希望当下的朝廷上,官员都能遵纪守法清廉为官,这样国家才能安定人民才能安居乐业。

其次诗人对齐国田成子杀齐君的叙述也是别具匠心的。田成子是历史上有名的人物,他杀齐君篡夺了齐国国君的权力,成为一方霸主。诗人借田成子之口抨击那些只图私利不讲信义的奸臣们,用事精巧生动而又寓意深刻。“果然田成子,一旦杀齐君”,作者在此是引古人之言并加以强调,表示深信不疑,是批评当时那些利欲熏心、为了私利可以弑君的人的犀利评论。这也是李白诗的一个特点,善于以史喻今,针砭时弊。

另外诗人在这首诗中表现出来的爱憎情感也是非常鲜明的。在结尾时他再次发出了对当政者的警告:“借问两夫子,劝酒不劝弦?”李白把当政者的行为与古人进行对比:赵国的执政者、执政大臣只知道相互间的争权夺利却不善于治理自己的国家甚至不明是非除暴安良让“云扰之世”“维诺之人”“跨我荒庐践白阳”“如今君去地清洁”——糊涂的可以教化容易污染轻去是非做认人为恶啊;“小洁由登太一坛”;不用不用此人则会黄河清徐风烛鲁古人只劝酒而已?此类文人不仅让人寒心而且也不能继续在朝廷效力了也助善道的国计民生也不能取为而徒取遗馋止此愿绝生人之非命如禹无作则无不然亦既耄耋应少他扶酒前因为不想也一定要就此酌而无车马!一个老者想要发发牢骚也不行说多错多不说不行既然感叹归叹只有持酒对影徒踌躇吟哦以打发时间罢了诗人就是对这种糊涂腐败的人进行了谴责。李白的诗是最具浪漫主义的有时表现也最淋漓尽致嬉笑怒骂皆成文章大唐也有盛衰、沉浮谁也不能幸免李白诗文千古流传功不可没。

以上就是对这首诗的赏析了。现代文译文如下:战国时期社会纷乱,战火绵延如同浮云。赵国倚仗强兵之威,与邻国相争不休;晋国也因六卿各自为政,互不相让权势日甚一日。宦官当道竟然也想窃取皇位;于是各派力量拥兵自重私相勾结结党营私成了社会的主要风潮于是权奸者如同田成子一样的乱臣贼子,暗杀了齐君作威作福就成了社会的时髦事——啊!这哪里是在治国?简直就是一锅乱的饺子!战火、厮杀本是出于争名夺利;大唐何时才会有个头?愚顽小人不明是非不辨贤愚,“跨我荒庐践白阳”;此类文人的思想哪里能够成为安邦治国安百姓的力量啊!这样的人竟然在国都如此普遍;“劝弦不劝弦?”由此也不难想见那些宫廷中无知的酒宴应当多么腐败堕落;盛世的美好早已经被扭曲了的权贵梦想;怀揣斗志也必须舞文弄墨徒

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号