登录

《送族弟凝至晏堌》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《送族弟凝至晏堌》原文

雪满原野白,戎装出盘游。

挥鞭布猎骑,四顾登高丘。

兔起马足间,苍鹰下平畴。

喧呼相驰逐,取乐销人忧。

舍此戒禽荒,徵声列齐讴。

鸣鸡发晏堌,别雁惊涞沟。

西行有东音,寄与长河流。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

唐代诗人李白的《送族弟凝至晏堌》描绘了冬季狩猎的壮丽景象,通过细腻的描绘和生动的描述,表现出诗人的喜悦之情以及对生活积极向上的态度。此诗犹如一幅美丽的冬季狩猎画卷,使读者仿佛置身于当时的场景之中。

在现代文译文中:

在雪白的原野上,我们的家族弟凝开始了他的狩猎之旅。他挥舞着马鞭,带领着狩猎队伍,四处登上高丘。在马蹄间,兔子灵巧地跳跃着,而苍鹰在平旷的田野上空盘旋。他们喧闹地追逐猎物,享受着这消除烦恼的快乐。

结束这场猎奇荒诞的游戏后,他们唱起了齐国的歌曲,以示告别。在晏堌的早晨,鸣鸡报晓,而离别的大雁则在涞沟引颈长鸣。东边的河流西去,带走了一份思念和一份期盼。

从字里行间可以看出,作者通过对环境的描写和对动作的刻画,巧妙地将人、景、情融为一体。他对家族弟凝的离开表达出深深的怀念和祝福,同时也寄托了对未来的美好期待。整首诗洋溢着积极向上的人生态度和对生活的热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号