登录

《流夜郎永华寺寄浔阳群官》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《流夜郎永华寺寄浔阳群官》原文

朝别凌烟楼,贤豪满行舟。

暝投永华寺,宾散予独醉。

愿结九江流,添成万行泪。

写意寄庐岳,何当来此地。

天命有所悬,安得苦愁思。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

《流夜郎永华寺寄浔阳群官》是唐代大诗人李白的作品,其中包含了作者在流放途中的无限感慨和凄凉。

首联“朝别凌烟楼,贤豪满行舟”,诗人早晨离开永华寺,送行的都是贤达豪杰。诗人此行虽然受到放逐,但他仍自视甚高,不愿被流放所压倒。这种心境在此诗中随处可见。他对此次行程的看法并不像一般人那样感到前途渺茫而沮丧,反而表现出一种激昂慷慨、视死如归的气概。

颔联“暝投永华寺,宾散予独醉”,诗人傍晚投宿永华寺,宾客散去后诗人独自一人借酒消愁。这一联写出了诗人被放逐后的孤独和被冷落的感觉。李白一向以豪饮著称,此处也不例外地写到了饮酒,但更多的是表达他内心的苦闷和不平。

颈联“愿结九江流,添成万行泪”可以明显感受到诗人强烈的伤感和失落的情感。“九江流”本是极而言之,但由于情感的冲动,眼泪竟然成为河流,又流成万行。这一联以极度的夸张和想象表达了诗人内心深处的悲痛。

尾联“写意寄庐岳,何当来此地”,诗人表达了自己的心情,希望能与朋友们联系,让朋友们知道自己的处境和心情。但是自己身不由己,不知道何时才能回到这里。最后一句中流露出诗人对未来的迷茫和无奈。

总的来说,这首诗是李白被放逐途中的一首凄凉悲壮的诗篇,通过对自己心情的描写,表达了自己对未来和生活的无奈和悲观。

以下是译文:

清晨离开凌烟楼,众多贤达豪杰送我上船。傍晚抵达永华寺投宿,酒宴之后只有我一人独酌。望着长江水流不停,心中的万般思绪宛若滚滚泪盈。感慨万分寄意于江水,但愿哪一日能够在此地相聚欢歌情!只是生死命途悬殊不一,生活在此岸不知彼岸怎样变迁!怎能苦苦去作愁绪思量?只愿未来生活能够更好!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号