登录
[唐] 李白
大雅久不作,吾衰竟谁陈? 王风委蔓草,战国多荆榛。
龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。
正声何微茫,哀怨起骚人。
扬马激颓波,开流荡无垠。
废兴虽万变,宪章亦已沦。
自从建安来,绮丽不足珍。
圣代复元古,垂衣贵清真。
群才属休明,乘运共跃鳞。
文质相炳焕,众星罗秋旻。
我志在删述,垂辉映千春。
希圣如有立,绝笔于获麟。
古风·大雅久不作
在诗词大雅的时代早已不再,我衰老之身竟向谁诉说? 王道之风已成往事,战国乱世如荆棘遍地。 龙虎相争相互吞噬,兵戈乱世直至狂秦。 正声何其渺茫,哀怨由骚人兴起。 扬雄司马一路颓废,开流荡漾无边无际。 兴废更迭虽多变,法度规范亦已沦陷。 自建安以来,绮丽之风已不足珍贵。 圣明时代重归古风,垂衣裳贵在清净自然。 群英属逢盛世,乘运际跃如鱼跃龙门。 文质相辉映,众星罗布于秋之天空。 我心志在于删述经典,光辉将千年岁月映照。 倘若我欲立圣贤之道,则在此绝笔于获麟之际。
现代文译文:
大雅的诗歌已经很久没有出现,我如此衰弱到底该向谁诉说? 王道之风已经消逝,战国乱世使得天下如荆棘丛生。 龙虎相争相互吞噬,战乱之火直至狂秦。 正声何其渺茫,由骚人兴起哀怨之情。 扬雄司马一路颓废,使得文学一路下滑无边无际。 兴废更迭虽多变,法度规范亦已丧失殆尽。 自建安以来,绮丽的诗歌已经不足珍贵。 现在盛世重归古风,皇帝垂衣裳贵在清净自然。 群英齐聚逢此盛世,如鱼跃龙门乘运跃起。 文采与质朴相互辉映,如同众星罗布于秋之天空。 我的志向在于编纂述古,光辉将千年岁月映照。 倘若我欲立圣贤之道,则在绝笔于获麟之际停止创作。