登录

《飞龙引其二》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《飞龙引其二》原文

鼎湖流水清且闲。轩辕去时有弓剑。古人传道留其间。後宫婵娟多花颜。乘鸾飞烟亦不还。骑龙攀天造天关。造天关。闻天语。长云河车载玉女。载玉女。过紫皇。紫皇乃赐白兔所捣之药方。后天而老凋三光。下视瑶池见王母。蛾眉萧飒如秋霜。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

飞龙引其二

唐 李白

鼎湖流水清且闲。轩辕去时有弓剑。古人传道留其间。 后宫婵娟多花颜。乘鸾飞烟亦不还。骑龙攀天造天关。造天关。闻天语。长云河车载玉女。载玉女。过紫皇。紫皇乃赐白兔所捣之药方。后天而老凋三光。

下视瑶池见王母。蛾眉萧飒如秋霜。

这组《飞龙引》,其中“二之二”的一篇最为李白所喜,几乎成了一个固定模式。这在组诗中也极其少见。大约不单单是缘于诗意绝佳——素来的细心读者自也不乏于因其中的飘逸文字而心生欢喜者,更有可能是因为这诗的最后两句“后天而老凋三光,下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜”与前两句“鼎湖流水清且闲,轩辕去时有弓剑,古人传道留其间”构成了一个完美的意境,一种深妙的意趣,使读者能从神仙传说与诗歌的意境中寻得一种超脱凡尘的高妙的审美体验。

“鼎湖流水清且闲”,鼎湖乃是黄帝铸鼎之处,也是古时射箭之地,在陕西西安市蓝田县境内;弓剑则是黄帝遗物,李白在诗中以鼎湖弓剑为典故引出了黄帝升天的神话传说。“古人传道留其间”,此句包含着诗人对“古人”遗踪的感念及对此类神话传说的接受。轩辕乃号黄帝,而神仙家又多托神之处士,“不须归”,更是制造了一个神秘绚烂的神话背景。其后复言“乘鸾飞烟亦不还”,“鸾”是一种凤鸟,“飞烟”者乃是仙人所居之所,鸾来此则人亦不留,暗示着仙境之可慕。“骑龙攀天造天关”,天关乃天门,这里指神仙居处的昆仑山顶之天门。“后天而老凋三光”,三光乃日月星,此句意指人老而衰,而神仙则长生不老,又从另一侧面烘托出其超脱凡尘的高妙境界的审美体验。

诗中复言“下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜”,瑶池乃西王母居处,王母为古代传说中长生不老的神仙,此句与上句“下视三光”一起更烘染出一种深妙的意趣,唤起了读者对于长生不老的向往及对神仙世界的憧憬。李白的诗歌中充满了丰富的神话传说与神仙意象,他以浪漫的笔触为我们构筑了一个神奇而美妙的神仙世界,使我们在感受其飘逸的审美体验的同时也体味到了李白对于生命永恒的企望。全诗也就如同腾云般流动无羁、若有所向却又能观照自我。是以宋末张叔夜虽主张击毁蓬莱和求女娲灵药的故事的笑柄、但是在品赏作品中的视角意识和古典哲学维度绝不算劣习根深而又发挥恰当上毫无裨益可言的见解,李白的诗歌意境的确是深远高阔的,而且它也是超越时空的、超越民族性的、超越个人命运的、超越价值取向的审美体验和深妙意趣的融合体。

现代文译文:

鼎湖流淌着清澈而闲适的水。轩辕黄帝离去时留下了弓剑。古人传说他在那里留下了踪迹。后宫中有许多美丽的妃子。她们乘着鸾鸟飞升也一去不回。他们骑着龙攀上天关,去听那天神的话语。长云河车载着美丽的仙女。车载着仙女经过紫皇。紫皇于是赐给白兔捣的药方。人老时才能理解什么是生命长久,众神之下我看到西王母,她的蛾眉如同秋霜一样萧飒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号