[唐] 李白
吾家青萍剑,操割有馀闲。
往来纠二邑,此去何时还。
鞍马月桥南,光辉歧路间。
贤豪相追饯,却到栖霞山。
群花散芳园,斗酒开离颜。
乐酣相顾起,征马无由攀。
以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:
李白这首诗是写给一位族弟的,这位族弟到单父县主簿兼宋城县主簿,李白把他送至月桥,又送了一程又一程,在分手时,不忍遽别,又留下来饮酒,最后还再三劝他喝了一杯又一杯,使得送者不觉泪下。这就是李白那首著名的诗句“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”中所描述的送别情态。诗写得非常坦率而明朗,就像面对面的直接对话。
诗的首联是回忆过去,说起那把在青萍剑匣中长操不衰的宝剑。“青萍”是名贵的宝剑,“操割”二字表明宝剑的运用自如,在于它的“有馀闲”,而“有余闲”也正是剑的特性。这自然引起下面一连串的问话:“往来纠二邑,此去何时还?”青萍剑是李白的伴身物,他自然要带到身边。在单父、宋城两县主簿任上,他往来于两地之间,公务繁忙,而此一去又不知何日能回。这里用“何时还”来结束这一句,显得非常亲切。
颔联写到月桥送行:“鞍马月桥南,光辉歧路间。”这是李白和他的族弟凝伫送别之处。“鞍马月桥”,即在暮春三月花明柳媚、杂红乱飞的暮景中。说“光辉”,就不但写出白光映照花景之美。还间接说明诗人及其族弟情意极其恳挚、款款,不放过一丝与亲人见别的时刻。“岐路间”,就地点而言,着重写出了别时同行的地点。“却到栖霞山”既是友人离去之行的最后一站;也是李白与凝下马的分别所在;而且看出他们俩结伴同行直到郊野;“群花散芳园,斗酒开离颜。”“斗酒”与“离颜”用得都很恰当。这说明两人在花开似锦的三月季节作芳园赏花、行路斗酒。句中用一个“散”字轻轻绾住了饯别时刻以前欢乐相逢的片断情景。“群花”、“芳园”,给人以愉悦赏景的回味,“斗酒”,今日相见已成过去,然而欲借一别时分的少顷之间道不完今时的无限惜意;却又不得不忍舍今生最后一次见面机会。“乐酣相顾起,征马无由攀!”他们不愿越过那友情残缺的一步;想继续当年举杯对酌、意兴方浓的美好时刻;但又难舍今生最后一次相会的机会!两人同时产生无法挽留、难以为情的情感变化;这反使李白不能自已,竟至于涕泪滂沱了。
这首诗感情真挚而强烈。诗人将惜别深情表现得缠绵悱恻、凄楚动人。
现代文译文:
我家有一把青萍剑,挥舞起来游刃有余。你往来于两个县当主薄,这次离去不知何时能回还?
我们在月桥上为你送行,你的光辉在曲折的路上间闪现。贤能的人纷纷来送别,你回到栖霞山前。
在花园中我们一同畅游,摆开美酒我们开怀共饮。欢乐达到极点我们同时起立,辞行后你骑马离去,我只能依依不舍地离去无法与你相牵住。