登录

《吊于湖墓在秣陵》宋沈端节原文赏析、现代文翻译

[宋] 沈端节

《吊于湖墓在秣陵》原文

晚出白门下,疲马踏秋色。

钟山度苍翠,慰我远游客。

暮投清泉寺,花草献幽寂。

长廊静无人,落日照西壁。

平生张于湖,万里去一息。

翻然九州外,汗漫跨鲸脊。

乾坤能几时,安用较颜跖。

文章失津梁,所念斯道卮。

夜阑耿不寐,搔首赋萧索。

怀人感西风,翁仲守孤陌。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗的开头两句,作者疲于奔命,冒着酷暑赶路,凄迷的景色正合其孤寂的心情。“钟山”二句,是说穿过钟山翠色,稍稍抚慰一下远客的心情。这里“度”字很有意味,它不仅表示了钟山的苍郁翠绿,而且也暗喻了作者由南向北的曲折人生道路。“暮投”二句,写诗人投宿秣陵清泉寺,见周围花草,寂静无人,更衬出自己的落寞凄清。最后两句,作者由静而动,写张于湖生前能纵横天地之间,高视阔步于九州之外,何等气魄!然而人世安能长久?颜跖(pi)之分,何足计较?这正反映出作者对现实的一种愤激之感。诗的前段写景抒情,着重于人物形象的刻画;后段则转为议论,抒发感慨。最后两句是说:夜深了,作者独不能寐,面对落日西斜,频频搔首,思绪万千。诗中“文章”二字,值得玩味。它并非只指文学作品,而泛指人物所做的一切事情。作者之所以“所念斯道卮”,是因为“怀人感西风”,即感怀于已故友人而生无限感慨。

这首诗的意境较深。作者运用了多种艺术手法描写景物和抒发情感。在结构上,诗人先写黄昏投宿时的所见、所感、所思;后写对张于湖一生的追忆和评价。这种由现实而回忆、而现实再转向未来的结构形式,使得诗的意境更为深阔。

译:

黄昏时分我来到白门下,瘦马踏着秋天的景色行。穿过钟山翠色朦胧迷人,稍微抚慰我这远方游子。傍晚投宿清泉寺,花草呈现出一片静谧。长廊静悄悄没个人影,夕阳照射在西边墙壁。张于湖一生驰骋万里,去寻求片刻喘息机会。他驰骋在广大的九州之外,如漫游在鲸鱼背上。天地之间能有多少时间?又哪里用得着计较颜跖和跖?他的文章如水逝东流不复回,心中思念着道德准则永恒不灭。夜深了尚不能安睡,独立灯前抚剑搔首。怀人感伤顿觉晚风凄哀,石头守护在寂寞小路旁边。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号