登录

《采桑子·昔年曾记寻芳处》宋沈端节原文赏析、现代文翻译

[宋] 沈端节

《采桑子·昔年曾记寻芳处》原文

昔年曾记寻芳处,短帽冲寒。竹处江干。玉面皮儿月下观。

而今老大风流减,百事心阑。谷底林间。坐对横枝只鼻酸。

现代文赏析、翻译

昔年曾记寻芳处,短帽冲寒。竹影江边。雪下红叶显光彩。记得那年景色如旧,迎着冬天的寒冷,短帽飘逸如流云。走过竹影婆娑的江边,月光下欣赏那如玉的肌肤和红润的脸庞。

而今老大风流减,百事心阑。回首往事,岁月如梦。如今年华已逝,风华不再,心中充满了无奈和惆怅。世间万事,都已成空,只剩下深深的疲惫和无尽的遗憾。

谷底林间。坐对横枝只鼻酸。此刻我置身于山谷的林间,望着那些枯枝烂叶,不禁泪眼模糊,心中泛起一股酸楚。曾经的美好已成过去,如今只能在梦中回味。

这首《采桑子》抒发了作者年华逝去、风华不再的感慨,以及对岁月无情、人生无奈的感叹。通过描绘冬日江边的景色,以及山谷林间的枯枝烂叶,作者表达了对逝去时光的怀念和对未来无望的悲凉。尽管如此,作者仍然保持着一颗坚韧的心,面对生活的种种挑战,不断追寻着生命的意义和价值。

现代文译文:

多年以前,我曾记得在那寒冷的冬日,我戴着短帽,漫步在竹影江边。月光下,我看到你的脸庞如玉般光洁,红润如月色下的红叶。如今我已年老,风华不再,心中充满了无尽的遗憾和疲惫。

我置身于山谷的林间,望着那些枯枝烂叶,心中不禁泛起一股酸楚。回首往事,一切都已成空。世间万事都已淡去,只剩下深深的疲惫和无奈。然而,我仍然保持着一颗坚韧的心,面对生活的种种挑战,不断追寻着生命的意义和价值。

这就是沈端节《采桑子·昔年曾记寻芳处》的赏析和现代文译文。希望能够帮助到您!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号