登录

《别山草堂 其二》清钱澄之原文赏析、现代文翻译

[清] 钱澄之

《别山草堂 其二》原文

侍郎别业敞江汀,剃草编篱带七星。

醉倚巴童挥露布,时留楚客续骚经。

灯前新鬓军中白,槛外诸峰雨后青。

但设琴尊君自去,柴门松竹不须扃。

现代文赏析、翻译

原诗所描述的是一位侍郎在江边的别业与朋友分别的场景。首先,侍郎的别业敞开在江边,修剪过的草和编成的篱笆就像北斗七星一样整齐。诗人在酒醉中依靠着小童,挥洒露布,不时地留住客人,续写《楚辞》的经典。灯前新生的鬓发在军中变得苍白,槛外的山峰在雨后显得更加青翠。你只管带着琴和酒离去,我们的柴门和松竹不需要锁闭。

现在我将根据这首诗的意境和情感,以现代语言重新描绘这个场景。

在江边的侍郎别业,阳光洒落,一片明亮。别业四周,修剪过的草和编成的篱笆如北斗七星般整齐排列,自然而又富有诗意。诗人与友人在此分别,心中难免有些感伤。他借着酒意,靠着身边的小童,挥洒露布,那是他们共度的时光,是彼此的记忆。友人欲走,诗人忍不住留他,共同续写那《楚辞》的经典,讲述各自的故事,分享各自的忧喜。

灯下,新生的鬓发在战乱中变得苍白,像极了他们过去一起走过的岁月。槛外的山峰在雨后更显青翠,就像他们的友情在经历过风雨后变得更加坚固。诗人向你挥了挥手,只说:“你只管带着琴和酒离去,我们的友情不需要任何锁闭。”

这就是这首诗所描绘的场景,既有离别的感伤,又有对友情的珍视。钱澄之用他的诗,将这个场景凝固在历史的长河中,让我们可以从中感受到那份深深的友情和对生活的热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号