登录

《行路难 其十七》清钱澄之原文赏析、现代文翻译

[清] 钱澄之

《行路难 其十七》原文

寄语西村老布袍,旧时笥箧等閒抛。

新诗一字浑忘却,壁上留题为我抄!

现代文赏析、翻译

原创赏析:

行路难,十七。

寄语西村老布袍, 旧时笥箧等閒抛。 新诗一字浑忘却, 壁上留题为我抄。

这是钱澄之对友人的一种深深的怀念,是对往昔的悠悠岁月的一种感慨。

现代文译文:

向西村的老友人问候, 你曾经的衣服和包裹都轻易地丢弃了。 新写的诗篇中每一个字都让我忘却了, 墙壁上的题词却为我抄写下来。

钱澄之在诗中通过回忆友人过去的生活方式,表达了对友人的深深怀念。他提到友人轻易地丢弃了旧时的衣物和包裹,这表现出友人生活的简朴和随意。而新诗中的每一个字都让钱澄之忘却了,这表达了钱澄之对友人新生活的欣赏和赞美。最后,墙壁上的题词为我抄写下来,这表现出钱澄之对友人的深厚情谊和对过去岁月的怀念。

钱澄之在诗中以简朴的描绘和深情的话语,勾勒出一幅动人的画面,让人感受到了他对友人的深深怀念和对过去岁月的感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号