登录

《舟中闻新命有作 其一》清钱澄之原文赏析、现代文翻译

[清] 钱澄之

《舟中闻新命有作 其一》原文

新命惊闻邸诏传,遥从鹢首拜垆烟。

朝廷多难叨非分,史馆无人与备员。

报国祗馀垂老笔,成名偏在播迁年。

词林故事咨前辈,此日承恩绝可怜!

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

钱澄之的这首诗,作于南明福王朝灭亡后,他在乘船漂泊的途中,忽然接到重新起用的诏书。诗中表达了作者对朝廷重开草莱、复予己以遗忘遗忘录用、壮心勃发的激动之情。“新命惊闻邸诏传”揭出这一意外消息给作者带来的喜出望外之情,在安然坐听中几乎转盼之间忽闻佳音。诗句朴素直率、表达淋漓尽致,犹如高山泉流泻直下,圆润轻快而富于声情。“遥从鹢首拜舻烟”,借对前人的联想入诗,表现出了惊喜初得又畏敬的情态。此句中的一个“遥”字,也表现出路途遥遥无由达身的矛盾心情。

颔联是写作者对复起无望而又绝望的心情。“朝廷多难叨非分”写身处昏暗之时世,有如天道不公地设;朝廷乱离,蒙难在外的人不少,自己却侥幸得到起用;“史馆无人与备员”,则是说人才缺乏,特别是史官人材甚为寥落,暗寓着有屈己于人之下之感。

颈联表明自己报国无门的垂老之感。“报国祗馀垂老笔”,一个“祗”字,说明自己除了以诗文自励、感愤、倾诉之外,已无能为力了。“成名偏在播迁年”,说明自己颠沛流离之中,却仍然取得了一定的文名。这两句互为因果,一种报国无门的激愤之情随之升腾。

尾联表示自己词苑旧家的前辈应得的重用。“词林故事咨前辈”,是对自己平素的期许和常人对自己的赞誉。“此日承恩绝可怜”,则是说今日得到重用,然而世无同道之人,亦无值得庆幸之事。

此诗以喜悦、激动的心情,表现了作者在意外得到朝廷复起之命途中所产生的种种复杂心情。全诗直抒胸臆,语言朴素流畅,感情跌宕起伏。

译文:

意外地听到重新起用的消息心中震惊不已, 远在江上遥遥听候命令如同拜见官吏。朝廷多难而获得如此重用超出了本分,史馆无人与我相配只能忝列其中。 报效国家只余垂暮之年提笔作文,名声卓著却在流离之中未能完成。词林前辈规矩令人尊崇仰慕,今日蒙恩重用实在值得庆幸!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号