登录

《月夜过沈氏江楼》清钱澄之原文赏析、现代文翻译

[清] 钱澄之

《月夜过沈氏江楼》原文

何处堪乘月,沈家楼最明。

晚来江更大,秋到水初清。

远火移时隐,孤舟犯夜行。

市门催客去,早是起更声。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析原创赏析现代文译文:

“沈家楼”,这个名字给了我很深的印象。此时我踏月行船过江,对于住在深巷中的人来说,想必更有诗意的想象空间吧。“晚来江更大,秋到水初清。”这时从人处角度写出夜晚更动人的一面:万籁俱寂中突然透出喧嚣声。 我的心中产生许多美好的幻觉和奇妙的联想:月色里来来往往的更夫渐渐走进远远的市门。孤舟一叶,趁着夜色往前进。“月夜过沈氏江楼”在我的脑海里不断地浮动着。“市门催客去,早是起更声。”不仅使我心惊:我原来是夜色中的一只船儿;到得了何地?这样我不由地想到了两岸人民的热衷和聪明之处了。“市门催客去”,让人联想一幅热热闹闹的画面;“催”字绝妙,同时也从另一面让人们看出钱澄之对此境地的熟谙。“夜越深,越见出月夜江城之美。”

这首诗,诗人把眼前景和心中情融为一体,把沈家楼写得富有情韵。在诗人笔下,月夜江景是美的,乘月夜游是美的,夜深人静是美的,而这一切又都与沈家楼分不开。

此诗首二句化用成语引出主题。五六句又运用了对偶、动态与静趣相结合等手法和词汇 ,不刻意锤炼而语近自然 ,显示出动人的风彩和功力。 这是唐代以前我国的无数诗人进行创作的朴素的体会的集中反映,活绘出了一个很有人情味儿的江村图景,尤其细致入微地表现出了清秋之夜与行船者的某些关系。正因如此 ,后来人们纷纷描绘这样的题材以广其意 ,表现异代中众多的诗人们因意于此。这里值得注意的是,“此处良宵何不欢”实包含两重意思,既是向观者呼告 ,更是从实际经验里产生的一种浑朴亲切的欢悦情感。即此一点看,似乎包含着作诗艺术的魅力,也可为懂得诗歌作意的人带来启发 。(秦克恒)

以上是我根据原文自己写的原创赏析,希望对您有帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号