登录

《送毛恭则出监鄂国军》清钱澄之原文赏析、现代文翻译

[清] 钱澄之

《送毛恭则出监鄂国军》原文

敕书使节下青霄,揽辔春城驿路遥。

帝念元戎勤借箸,诏加司马早辞朝。

楚疆戎伏毋忘备,鄂国功高未许骄!克敌安民真将略,耕桑千里待君招!

现代文赏析、翻译

青霄之路赋予了你神奇的敕书,你在春天中的长安城里接受命令前往遥远的地方。皇室深深地考虑到军队中你的勤劳和睿智,因而特下旨让马元帅陪同你去远赴前线。你的职责是协助大将军做好军事决策,为了不辜负皇恩,你决定早早辞别朝廷。

楚疆的边疆地带戎骑凶猛,切勿忘记做好防备。鄂国,这个你将要前去的地方,虽然功勋卓著,但你仍不能因此而骄傲自满。

在那个地方,你一定要运用你的将略才能,将克敌制胜、安居乐业的策略发挥到极致。你要在那里等待着一片沃土的生机,等待着农耕田园的繁荣。

这是一首送别诗,诗人用朴实的语言赞扬了毛恭则的才华和担当。诗中表达了对毛恭则的祝福和期望,也透露出对国家和人民深深的关怀和担忧。

在现代文译文中,这首诗表达了对于国家军队和边疆地区的深深关怀,以及对即将赴任的将领的深深祝福和期望。诗人希望毛恭则能够发挥自己的才华和智慧,为国家和人民做出更大的贡献。同时,诗人也提醒毛恭则要时刻保持警惕,做好防备,以便更好地保卫国家和人民的安全。最后,诗人也表达了对未来繁荣和富强的期盼。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号