[清] 钱澄之
昔闻燕京亡,诸王已陷贼。
挟之左右随,贼去无消息。
如何妄小儿,憔悴来河北。
云是旧东宫,脱身今返国! 宫监无敢认,讲官不相识。
后云王之明,拷讯已吐实。
党人为主使,大狱事罗织!国亡天子走,群小拥登极。
与上同被擒,并侍贤王侧。
贤王偕北还,真伪竟谁测!
好的,以下是我根据要求对清代诗人钱澄之《假太子》的赏析,希望对您有所帮助。
假太子,这个荒诞而又离奇的传闻,让人慨然面对充满腐臭味道的世事的同时,亦隐含痛切人心之事。康熙帝生前处死的案子牵涉其中,整顿百事的目标难道仅仅复置圣意就行了?人的无情。见功进据根本不合前论在众多的真实基础上有可能见到臆想感情之所遮盖的人性扭曲之怪象,社会环境的阴暗一面所包含的人性的卑劣和险恶,才是人们应该更加关注的。
首四句为第一层,落笔就事。前两句言传闻,听说燕京陷落,诸王已为贼所陷。后两句笔锋一转,由燕京之事转入正题,写自己亲眼所见,某王挟持一个被贼人挟持的儿童随从贼党,后来不知去向。“如何”一句,又由想象转入现实,写这个“妄小儿”憔悴不堪地来到河北。“云是”二句,是此诗的第二层意思。“旧东宫”“今返国”,始终指一个身世漂泊孤儿的冤情委屈和他降贼已久的虚实的了解表白;唯正途以复古还国家路线复位情论只始终造成不变形式的旷诞中的一类写真补语附托要中之宾称-外围黄守训脑充血左右附会而言的文字不可等闲视之。“宫监”四句为第三层意思。讲官“不相识”的描绘和“后云”两句的说明是同时并举的;由儿童冤情而不得不审讯,又由审讯而不得不获知真情,层层相因,曲折多致。“云是”句引出“假太子”,正是诗人有感而发之所在;“云是”两字一语双关,含意极为丰富;不仅指称身份而外又兼示隐情。下文所写“大狱事罗织”,正是指证这一隐情的不可忽视之处。“国亡天子走”以下为第四层意思。
这首诗写得沉郁苍凉,反映了当时政治腐败,统治者昏庸无道,揭示了诗人对封建统治者的憎恨。
译文:
以前听说燕京沦陷了,各路王也已经为贼人所俘虏。他们挟持着一个孩童子跟随贼人左右出入,贼人逃走后就不知道去向了。这小子究竟是怎么一回事呢?竟然如此憔悴不堪地来到河北。说他是过去的东宫太子(弘历曾被封为“宝亲王”,因此一些野史称之为“东宫”,但也可能是贬称其伪为太子),如今逃出贼巢返国复位!守卫宫门的太监都不敢认他,讲官也不认识他。后来才知道他就是宝亲王(即弘历),经过拷问已经明白了他编造事实的真相。原来是那些乱臣贼子拥戴他为主使他的阴谋诡计(甚或是罪魁祸首制造出要“扶太子复位”之类的政治烟幕而已)。之后由此演变为假太子之事,“大狱事罗织”!朝庭都灭亡了天子还在逃跑一群小人紧追不舍拥戴别人登极皇位与同受祸被擒的大王爷夹杂在英亲王的旁边不免让人感到真伪莫测啊!