登录

《漓江泛舟行,为杨武陵赋》清钱澄之原文赏析、现代文翻译

[清] 钱澄之

《漓江泛舟行,为杨武陵赋》原文

桂林好客武陵侯,邀我九月虞山游。

虞山酒罢月初出,乘月还泛漓江舟。

水清沙白石磊磊,小艇一双放上流。

酒船坐客歌船并,隔船小伎司酒筹。

丝管啁啾鼓吹乱,忽然声绝扬清讴。

是时天气方高秋,四山苍苍烟雾收。

中流放棹船不动,听曲大鱼低昂浮。

曲终月皎四方静,更鼓声声城上楼。

城上人语不敢睡,城门不锁彻夜留。

城边怪石如人立,醉中认是侯家驺。

侯家劝客樽如卣,夜深客醉劝不休。

主人一饮尽数斗,坐客何人堪献酬! 送客归去月更好,洗杯对月回船头。

我时醉卧还侧耳,笙歌水上去悠悠。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写好的赏析,希望您能喜欢:

漓江泛舟行,为杨武陵赋

这首诗是清代诗人钱澄之在桂林受到杨武陵侯的热情款待后,乘船游览漓江时所作。诗中描绘了漓江的美丽景色,以及船上宾主欢饮、听曲的情景,表达了诗人对友情的珍视和对自然美景的欣赏。

首句“桂林好客武陵侯,邀我九月虞山游”,交代了诗人受到邀请的原因和游玩的季节。次句“虞山酒罢月初出,乘月还泛漓江舟”,描绘了游船结束时乘月泛舟的情景。第三句“水清沙白石磊磊,小艇一双放上流”,用简练的笔墨描绘了漓江清澈的水、洁白的沙、磊磊的石头和小艇。接下来的两句描写了船上的情景,客人们在船上喝酒唱歌,小伎女司酒筹,丝竹之声缭绕。最后,在明月照耀下,四周安静下来,船只在水中静止不动,大鱼浮在水面上。这时,城上的更鼓声响起,人们不敢入睡,直到城门关闭。

整首诗的氛围轻松愉快,通过描绘友情的珍贵和自然美景的美丽,表达了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。同时,诗中也表达了诗人对自然的敬畏和欣赏,如“忽然声绝扬清讴。是时天气方高秋,四山苍苍烟雾收”,写出了漓江夜色的神秘和美妙。整首诗的描写细致入微,富有诗情画意,令人感受到自然的美丽和友情的珍贵。

此外,在最后一句“送客归去月更好,洗杯对月回船头”中,诗人似乎与自然融为一体,通过月光和笙歌回到了船头。这表现出诗人的豪放和不羁,同时也为整首诗增添了一丝淡淡的忧伤和寂寞之感。这种情感既来源于诗人的个人情感,也来源于他对自然的深深敬畏和感慨。

总之,这首诗是一首优美的山水诗,通过描绘自然美景和友情的珍贵,表达了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。同时,诗中也蕴含着一些淡淡的忧伤和寂寞之感,使整首诗更加丰富和深刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号