[宋] 汪莘
下帘读易有深功,一炷清香过日中。
赤帝元来协青帝,南风初至似东风。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
首句由岁雨生,《礼记•月令》:“季春之月:水始鸣,鹰化为鸠,农家百般咃信知消得垂垂暖了。”“卷上纱帘交罢极从堂外加试窗户菱花意思……叫喊几个迷头的缁,沐浴盲翁吟闷是当中万顷烟波下照天红倒浸月红”,其中虽未言雨,而岁雨足矣使人应接不暇。于是作者接以第二句,深功乃静功,深功之所以深即由此。既然如此,且放下拂尘、下帘、炷清香于一炷也。“赤帝元来协青帝”,语本王安石《寄吴氏女子》诗:“能变蛾鷖交夏木,能随龙蛇应春谷。”上句赤青二帝原是对太阳和少阴二星之称。古人又常以五方配五色,以五行配五音,“宫商角徵羽”,即指此。下句“南风初至似东风”是说南风乍起,虽似东风一样温暖,但毕竟已到夏初,气候虽异,清香不散。
这首诗语言平实易懂,但读来却有一种平淡中见新奇的感受。这主要是因为作者在遣词造句中颇具匠心。如“下帘”、“一炷”、“赤帝”、“青帝”、“南风”、“东风”等词虽常见,但一经作者组合,便显得流走生动,如“一炷清香过日中”一句,“一炷”语单意新,“清香”上承“下帘”,“过”字极灵动,不仅表现了主人公是在安闲中度时光这一旁人不懂的用意;并且寓繁于简“轻描淡写”,无形中恰成上品;“弥缝于此三春冷”一层深一层渲染对比的关系便耐人寻味。“禅机若无只字鱼玄、缀炉峰谈中”(袁枚《赵友点斋夜话》引钝吟这句话,正可移赠汪莘),汪莘这首诗的妙处也就在这里。
再从表达技巧的角度看,这首诗所表现的既不是幽雅清寂的禅趣,也不是一时的心境,而是经过一定时间陶冶后所获得的新的审美情趣和生活态度。因此作者在第三句点出“南风初至似东风”后不即与此小结以造成空灵高远的联想余地),第四句便以此心境为主题来对前六句作一总的注脚和收束。“天意从初无一事与时新。”如此诠释后再读“赤帝元来协青帝”,就会领悟到作者的雅意不仅在尽情享受四时之乐而已;其立意与东坡在《海棠》诗中写“只恐夜深花睡去”,张先在《昼锦堂》词中写“宠柳娇花寒食近”之句的立意并无二致;若将这种新的审美情趣和生活态度类推开去,与前人所说的“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”(刘希夷),“事如春梦了无痕”(苏轼)等名句所表达的哲理性人生观相比照,也不难看出汪莘这首诗的魅力了。
至于译文的话,我尝试着译了一下:
在帘子放下后我得以静心读书这有很大的功效。一柱清香袅袅升起,我在夏日中的窗户旁悠闲度日。炎帝与少阴本来就是一体。南风刚开始有而春天就结束,这是一种初夏特有的和煦微风像春季里的东风一样。我在这一切宁静美丽的氛围里尽享生命的美好和无常。这其中蕴含的哲理和人生智慧需要我慢慢去体会和感悟。